“荷葉出水大如錢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荷葉出水大如錢”全詩
菖蒲遶堤青似劍,荷葉出水大如錢。
薔薇著花方未已,楊柳飛絮任飄然。
鄰翁芍藥正足雨,預計開時須醉眠。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《東池》張耒 翻譯、賞析和詩意
《東池》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了東池在暮春時節的美景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
東池暮春風景妍,
In the eastern pond, the scenery of late spring is beautiful,
汩汩淺渠鳴細泉。
With murmuring shallow channels and the sound of delicate springs.
菖蒲遶堤青似劍,
The calamus surrounds the embankment, green like a sword,
荷葉出水大如錢。
Lotus leaves emerge from the water, as big as coins.
薔薇著花方未已,
The roses are blooming endlessly,
楊柳飛絮任飄然。
Willow catkins fly and drift freely.
鄰翁芍藥正足雨,
The neighbor's peonies are enjoying the rain,
預計開時須醉眠。
Anticipating their blooming, they must be intoxicated in slumber.
這首詩以東池的景色為背景,通過描繪春天的自然景觀,展現了作者對大自然的贊美之情。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到春天的生機和美麗。
首先,詩人描述了東池的景色,暮春時節的風景妍麗動人。池中的淺渠發出細小的泉水聲,給人一種寧靜和清新的感覺。菖蒲環繞著堤岸,綠色的菖蒲葉子像劍一樣挺拔。荷葉從水中探出,大小如錢幣,給人一種繁盛和富饒的感覺。
其次,詩人描繪了其他春天的景象。薔薇花還在不斷開放,預示著春天的美麗還未結束。楊柳的飛絮在空中飄舞,給人一種輕盈和自由的感覺。鄰居家的芍藥正享受著雨水的滋潤,預計它們開放的時候會更加美麗,所以它們正在醉眠中等待綻放。
這首詩通過細膩的描寫和豐富的意象,展現了作者對春天景色的熱愛和贊美之情。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到春天的美麗和生機,同時也能夠體會到作者對大自然的敬畏和感激之情。
“荷葉出水大如錢”全詩拼音讀音對照參考
dōng chí
東池
dōng chí mù chūn fēng jǐng yán, gǔ gǔ qiǎn qú míng xì quán.
東池暮春風景妍,汩汩淺渠鳴細泉。
chāng pú rào dī qīng shì jiàn, hé yè chū shuǐ dà rú qián.
菖蒲遶堤青似劍,荷葉出水大如錢。
qiáng wēi zhuó huā fāng wèi yǐ, yáng liǔ fēi xù rèn piāo rán.
薔薇著花方未已,楊柳飛絮任飄然。
lín wēng sháo yào zhèng zú yǔ, yù jì kāi shí xū zuì mián.
鄰翁芍藥正足雨,預計開時須醉眠。
“荷葉出水大如錢”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。