“芬芳人不知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芬芳人不知”全詩
枯荷半倒折,風起鳴摵摵。
悠悠岸邊菊,灼灼好顏色。
芬芳人不知,寂寞聊自得。
寒蛩白日啼,晚葉霜余赤。
無人野竹繁,積雨平橋側。
嗈嗈云間鴻,歲晚霰雪迫。
乘閑輒獨游,官閑幸無責。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《東池》張耒 翻譯、賞析和詩意
《東池》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了東池秋水清澈見底,可以清晰地看到沙石的景象。枯萎的荷花半倒折,微風吹起時發出沙沙聲響。岸邊的菊花盛開,色彩鮮艷奪目,但卻無人知曉它們的芬芳,只有寂寞的作者自己欣賞。寒蛩在白天啼叫,晚上的葉子上霜露余紅。無人的野竹茂盛生長,雨水積在平橋旁邊。云間飛過一群鴻雁,表示年底臨近,雪花也開始飄落。作者乘閑暇之余獨自游覽,因為官職空閑,所以幸運地沒有責任束縛。
詩詞通過描繪自然景物和表達作者的心情,展現了秋天的寂靜和孤獨。東池的景色清幽,但卻被人們所忽視,只有作者在這里找到了片刻的寧靜和自得。詩中的孤獨和寂寞情緒與自然景物的描寫相互呼應,給人一種深沉而靜謐的感覺。整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和抒發內心情感,展示了作者對自然的熱愛和對人生的思考。
“芬芳人不知”全詩拼音讀音對照參考
dōng chí
東池
dōng chí qiū shuǐ qīng, lì lì jiàn shā shí.
東池秋水清,歷歷見沙石。
kū hé bàn dào zhé, fēng qǐ míng shè shè.
枯荷半倒折,風起鳴摵摵。
yōu yōu àn biān jú, zhuó zhuó hǎo yán sè.
悠悠岸邊菊,灼灼好顏色。
fēn fāng rén bù zhī, jì mò liáo zì dé.
芬芳人不知,寂寞聊自得。
hán qióng bái rì tí, wǎn yè shuāng yú chì.
寒蛩白日啼,晚葉霜余赤。
wú rén yě zhú fán, jī yǔ píng qiáo cè.
無人野竹繁,積雨平橋側。
yōng yōng yún jiān hóng, suì wǎn sǎn xuě pò.
嗈嗈云間鴻,歲晚霰雪迫。
chéng xián zhé dú yóu, guān xián xìng wú zé.
乘閑輒獨游,官閑幸無責。
“芬芳人不知”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。