“臥病惜殘春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥病惜殘春”全詩
暗暗鳥啼樹,飄飄花去人。
地偏佳客斷,官冷酒錢貧。
乘興還騎馬,田家樂更真。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《傷春》張耒 翻譯、賞析和詩意
《傷春》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了一個夜晚的山城景象,以及作者因病而感嘆春天的短暫。下面是這首詩的中文譯文:
山城夜來雨,
In the mountain city, rain falls at night,
臥病惜殘春。
Lying sick, I lament the passing spring.
暗暗鳥啼樹,
In the darkness, birds cry in the trees,
飄飄花去人。
Fluttering petals drift away with people.
地偏佳客斷,
In this remote place, good friends are scarce,
官冷酒錢貧。
Officials are indifferent, and money for wine is scarce.
乘興還騎馬,
Riding a horse to lift my spirits,
田家樂更真。
The joy of a simple rural life is truly genuine.
這首詩通過描繪山城夜晚的雨景,表達了作者因病而感嘆春天的短暫和生活的艱辛。詩中的鳥啼樹和飄飄花去人,暗示了時光的流逝和人事的變遷。作者感嘆自己身處偏僻之地,缺乏知己和財富,但他通過騎馬來尋找快樂,并認為田園生活的樂趣是真實而純粹的。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的感受,同時通過對自然景物和社會現實的描繪,展現了對生活的思考和對人生的感慨。它傳達了一種淡泊名利、追求內心寧靜的情感,同時也反映了宋代文人的生活境遇和情感體驗。
“臥病惜殘春”全詩拼音讀音對照參考
shāng chūn
傷春
shān chéng yè lái yǔ, wò bìng xī cán chūn.
山城夜來雨,臥病惜殘春。
àn àn niǎo tí shù, piāo piāo huā qù rén.
暗暗鳥啼樹,飄飄花去人。
dì piān jiā kè duàn, guān lěng jiǔ qián pín.
地偏佳客斷,官冷酒錢貧。
chéng xìng hái qí mǎ, tián jiā lè gèng zhēn.
乘興還騎馬,田家樂更真。
“臥病惜殘春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。