“手種五色蕉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手種五色蕉”出自宋代張耒的《喜雨四首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shǒu zhǒng wǔ sè jiāo,詩句平仄:仄仄仄仄平。
“手種五色蕉”全詩
《喜雨四首》
手種五色蕉,意待聽秋雨。
南風扇旱日,破葉萎不舉。
滂沱未終夕,綠潤遽如許。
秋色入書幃,已覺青鸞舞。
南風扇旱日,破葉萎不舉。
滂沱未終夕,綠潤遽如許。
秋色入書幃,已覺青鸞舞。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《喜雨四首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《喜雨四首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
手種五色蕉,意待聽秋雨。
我親手種下五色的蕉葉,期待著秋雨的降臨。
南風扇旱日,破葉萎不舉。
南風吹拂著干旱的日子,破碎的葉子無力地垂落。
滂沱未終夕,綠潤遽如許。
雨水傾瀉不停,一夜之間,綠色變得鮮潤如初。
秋色入書幃,已覺青鸞舞。
秋天的景色滲入窗簾,我已經感受到了青鸞(傳說中的神鳥)的翩翩起舞。
這首詩詞以描繪雨水的降臨為主題,表達了作者對雨水的期待和對干旱的憂慮。詩中通過對自然景物的描寫,展示了雨水的神奇力量,使干枯的葉子重新煥發生機,綠色重新充盈。同時,詩人也借此表達了對秋天的喜愛和對自然界變化的贊美。整首詩詞以簡潔明快的語言,生動地描繪了雨水的降臨和帶來的變化,給人以清新愉悅的感受。
“手種五色蕉”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ sì shǒu
喜雨四首
shǒu zhǒng wǔ sè jiāo, yì dài tīng qiū yǔ.
手種五色蕉,意待聽秋雨。
nán fēng shàn hàn rì, pò yè wēi bù jǔ.
南風扇旱日,破葉萎不舉。
pāng tuó wèi zhōng xī, lǜ rùn jù rú xǔ.
滂沱未終夕,綠潤遽如許。
qiū sè rù shū wéi, yǐ jué qīng luán wǔ.
秋色入書幃,已覺青鸞舞。
“手種五色蕉”平仄韻腳
拼音:shǒu zhǒng wǔ sè jiāo
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“手種五色蕉”的相關詩句
“手種五色蕉”的關聯詩句
網友評論
* “手種五色蕉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“手種五色蕉”出自張耒的 《喜雨四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。