“百年風雨古槐姿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年風雨古槐姿”全詩
一部笙簫寒竹響,百年風雨古槐姿。
果懸幽檻朱初熟,蔓度空墻翠欲垂。
野趣轉深身愈老,故應寂寞畏人知。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《夏日雜興四首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《夏日雜興四首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
隔墻泉下是東溪,
細溜涓涓入我池。
一部笙簫寒竹響,
百年風雨古槐姿。
果懸幽檻朱初熟,
蔓度空墻翠欲垂。
野趣轉深身愈老,
故應寂寞畏人知。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夏日的景象。詩人通過描寫墻外的泉水流入自己的池塘,以及池塘旁的竹林中傳來的笙簫聲,表達了夏日的寧靜和美好。詩中還提到了一個百年風雨中依然挺立的古槐樹,以及墻上的果實和爬滿墻的翠綠植物,展示了大自然的生機和繁榮。最后,詩人表達了自己對于歲月的流轉和人生的深思,認為隨著年齡的增長,對于自然的野趣和寂寞更加敏感,也更加畏懼被人所知。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了一個夏日的景象,通過對自然景物的描寫,展示了夏日的寧靜和美好。詩人運用了豐富的意象和修辭手法,如“隔墻泉下是東溪”、“百年風雨古槐姿”等,使詩詞更加生動有趣。詩人通過對自然景物的觀察和思考,表達了對于歲月流轉和人生的深刻感悟,以及對于自然的敬畏和珍惜之情。整首詩詞既展示了自然的美麗和生機,又表達了詩人對于人生和自然的思考,給人以深思和啟迪。
“百年風雨古槐姿”全詩拼音讀音對照參考
xià rì zá xìng sì shǒu
夏日雜興四首
gé qiáng quán xià shì dōng xī, xì liū juān juān rù wǒ chí.
隔墻泉下是東溪,細溜涓涓入我池。
yī bù shēng xiāo hán zhú xiǎng, bǎi nián fēng yǔ gǔ huái zī.
一部笙簫寒竹響,百年風雨古槐姿。
guǒ xuán yōu kǎn zhū chū shú, màn dù kōng qiáng cuì yù chuí.
果懸幽檻朱初熟,蔓度空墻翠欲垂。
yě qù zhuǎn shēn shēn yù lǎo, gù yīng jì mò wèi rén zhī.
野趣轉深身愈老,故應寂寞畏人知。
“百年風雨古槐姿”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。