“三日雨不止”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三日雨不止”全詩
曉寒如臘月,凍坐憶朝陽。
過雁低薄屋,高梅飄度墻。
呼童傾一榼,獨對孟光嘗。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《雨中五首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《雨中五首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
三日雨不止,陰云生我堂。
連綿三天的雨水不停,使整個屋子都籠罩在陰云之下。
曉寒如臘月,凍坐憶朝陽。
清晨的寒冷就像臘月一樣,我凍得坐在那里,回憶起溫暖的朝陽。
過雁低薄屋,高梅飄度墻。
飛過的雁兒低低地掠過薄弱的屋頂,高高的梅花飄落在墻上。
呼童傾一榼,獨對孟光嘗。
我呼喚仆人倒滿一榼酒,獨自對著孟光(指月亮)品嘗。
這首詩詞通過描繪雨中的景象,表達了詩人內心的情感和思考。雨水不停地下,給整個環境帶來了陰沉的氛圍,也讓詩人感到寒冷和孤獨。詩中的雁兒和梅花是詩人觀察到的細節,它們象征著季節的變遷和生命的脆弱。最后,詩人獨自品嘗酒,對著月亮思考人生的意義。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了雨中的景象,通過對細節的觀察和感受,表達了詩人內心的情感和思考。它展示了對自然的敏感和對生命的思考,給人以深思和共鳴。
“三日雨不止”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng wǔ shǒu
雨中五首
sān rì yǔ bù zhǐ, yīn yún shēng wǒ táng.
三日雨不止,陰云生我堂。
xiǎo hán rú là yuè, dòng zuò yì zhāo yáng.
曉寒如臘月,凍坐憶朝陽。
guò yàn dī báo wū, gāo méi piāo dù qiáng.
過雁低薄屋,高梅飄度墻。
hū tóng qīng yī kē, dú duì mèng guāng cháng.
呼童傾一榼,獨對孟光嘗。
“三日雨不止”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。