“為問竹窗清夜月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為問竹窗清夜月”全詩
為問竹窗清夜月,從今誰解聽秋聲。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《別齊安稅務窗竹二絕》張耒 翻譯、賞析和詩意
《別齊安稅務窗竹二絕》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
隨著水流漂浮的梗雖然沒有固定的歸宿,
離開渚邊棲息的鴻雁也有離情別緒。
我想問問那清夜中竹窗外的明月,
從今以后,誰能解讀秋天的聲音。
詩意:
這首詩詞表達了離別的情感和對未來的思考。詩人通過描繪漂浮的梗和離開渚邊的鴻雁,表達了離別時的無定和離情別緒。詩人進一步思考了竹窗外的明月和秋天的聲音,暗示了對未來的期待和對離別后的生活的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了離別的情感和對未來的思考。通過對自然景物的描繪,詩人將自己的情感與自然相融合,表達了內心的感受。詩中的竹窗、明月和秋聲等意象,給人以靜謐、凄美的感覺,使讀者能夠感受到離別時的無奈和對未來的期待。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和對人生的思考。
“為問竹窗清夜月”全詩拼音讀音對照參考
bié qí ān shuì wù chuāng zhú èr jué
別齊安稅務窗竹二絕
suí liú fàn gěng suī wú dìng, bié zhǔ qī hóng yì yǒu qíng.
隨流泛梗雖無定,別渚棲鴻亦有情。
wèi wèn zhú chuāng qīng yè yuè, cóng jīn shuí jiě tīng qiū shēng.
為問竹窗清夜月,從今誰解聽秋聲。
“為問竹窗清夜月”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。