“吾人諳事不復驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾人諳事不復驚”全詩
窮巷下里◇襦盡,老翁稚兒骨欲折。
吾人諳事不復驚,以手扣額愿天晴。
夕陽才升已復晦,積云如山那肯退。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《長安仲春二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《長安仲春二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了長安城里仲春時節的景象。
詩詞的中文譯文如下:
長安花繁仲春月,
北風倒山雨成雪。
窮巷下里◇襦盡,
老翁稚兒骨欲折。
吾人諳事不復驚,
以手扣額愿天晴。
夕陽才升已復晦,
積云如山那肯退。
這首詩詞的詩意是通過描繪長安城里仲春時節的景象,表達了作者對歲月流轉和人生滄桑的感慨。
賞析:
詩的開頭寫道“長安花繁仲春月”,描繪了長安城里花朵盛開的景象,仲春時節的美麗。接著,北風倒山雨成雪,形容了寒冷的天氣,給人一種冬天未盡的感覺。
下一句“窮巷下里◇襦盡”,描繪了窮巷中的人們衣衫襤褸,生活艱辛。老翁稚兒骨欲折,表達了年邁的老人和幼小的孩子們身體的疲憊和衰弱。
接下來的兩句“吾人諳事不復驚,以手扣額愿天晴”,表達了作者對人生經歷的深刻理解和對未來的期望。盡管經歷了許多事情,但作者已經不再驚訝,希望天空能放晴,給人們帶來好運。
最后兩句“夕陽才升已復晦,積云如山那肯退”,描繪了夕陽剛升起又被烏云遮擋,積云如山不肯散去。這里可以理解為人生中的困難和挫折,暗示了人生的曲折和不易。
整首詩詞通過對長安城里仲春景象的描繪,表達了作者對歲月流轉和人生滄桑的感慨,以及對未來的期望和對困難的堅持。
“吾人諳事不復驚”全詩拼音讀音對照參考
cháng ān zhòng chūn èr shǒu
長安仲春二首
cháng ān huā fán zhòng chūn yuè, běi fēng dào shān yǔ chéng xuě.
長安花繁仲春月,北風倒山雨成雪。
qióng xiàng xià lǐ rú jǐn, lǎo wēng zhì ér gǔ yù zhé.
窮巷下里◇襦盡,老翁稚兒骨欲折。
wú rén ān shì bù fù jīng, yǐ shǒu kòu é yuàn tiān qíng.
吾人諳事不復驚,以手扣額愿天晴。
xī yáng cái shēng yǐ fù huì, jī yún rú shān nà kěn tuì.
夕陽才升已復晦,積云如山那肯退。
“吾人諳事不復驚”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。