“嗟我不才老將俟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嗟我不才老將俟”全詩
坐思前事且十年,嗟我不才老將俟。
子中兄弟氣清拔,粲若瑤環與瓊珥。
逸足駿馬不受羈,凌躒奔馳動千里。
先生聲名二十載,乃得姻婭皆文士。
我今賀子得所遭,非我先生誰辦此。
定交自恨相知晚,漫浪一官非我志。
論文終日坐忘歸,欲別出門還頓轡。
我如轅駒幸芻豆,豈不自厭安敢避。
人生謀食亦可悲,世上舍閑皆失計。
西來有人話吾邑,頗說山川慰人意。
寄詩莫憚憑驛傳,對酒惜哉無子醉。
到官便掃琴書室,有客過我行當至。
疏泉養昏待子吟,更采山芻秣君驥。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《惜別贈子中昆仲二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
坐想以前的事差不多十年,我不才個將等待。
子中兄弟氣清拔,我如果瑤環和瓊耳環。
安逸滿足駿馬不受羈絆,凌躒奔馳動千里。
先生名聲二十年,于是得到姻親都是文人。
我們祝賀你得到的遭遇,除了我先生誰辦這。
定交由相知恨晚,浪漫是一官不是我的意愿。
論文整天‘坐忘’回家,要走出門回停馬的韁繩。
我如轅馬駒到草料,難道自己不滿足怎么敢躲避。
人生謀生也可悲,世上除了閑都束手無策。
西來有人話我縣,很喜歡山川令人滿意。
寄詩沒有害怕靠驛站,對酒可惜沒有兒子醉。
到任就掃彈琴讀書室,有客人到我行要來。
疏通泉水養在等待子吟,再采用山糧草你馬。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“嗟我不才老將俟”全詩拼音讀音對照參考
xī bié zèng zi zhōng kūn zhòng èr shǒu
惜別贈子中昆仲二首
wǒ nián shí bā cóng xiān shēng, jīn yě xiāng féng dé sān zi.
我年十八從先生,今也相逢得三子。
zuò sī qián shì qiě shí nián, jiē wǒ bù cái lǎo jiàng qí.
坐思前事且十年,嗟我不才老將俟。
zi zhōng xiōng dì qì qīng bá, càn ruò yáo huán yǔ qióng ěr.
子中兄弟氣清拔,粲若瑤環與瓊珥。
yì zú jùn mǎ bù shòu jī, líng lì bēn chí dòng qiān lǐ.
逸足駿馬不受羈,凌躒奔馳動千里。
xiān shēng shēng míng èr shí zài, nǎi dé yīn yà jiē wén shì.
先生聲名二十載,乃得姻婭皆文士。
wǒ jīn hè zi dé suǒ zāo, fēi wǒ xiān shēng shuí bàn cǐ.
我今賀子得所遭,非我先生誰辦此。
dìng jiāo zì hèn xiāng zhī wǎn, màn làng yī guān fēi wǒ zhì.
定交自恨相知晚,漫浪一官非我志。
lùn wén zhōng rì zuò wàng guī, yù bié chū mén hái dùn pèi.
論文終日坐忘歸,欲別出門還頓轡。
wǒ rú yuán jū xìng chú dòu, qǐ bù zì yàn ān gǎn bì.
我如轅駒幸芻豆,豈不自厭安敢避。
rén shēng móu shí yì kě bēi, shì shàng shě xián jiē shī jì.
人生謀食亦可悲,世上舍閑皆失計。
xī lái yǒu rén huà wú yì, pō shuō shān chuān wèi rén yì.
西來有人話吾邑,頗說山川慰人意。
jì shī mò dàn píng yì chuán, duì jiǔ xī zāi wú zi zuì.
寄詩莫憚憑驛傳,對酒惜哉無子醉。
dào guān biàn sǎo qín shū shì, yǒu kè guò wǒ háng dāng zhì.
到官便掃琴書室,有客過我行當至。
shū quán yǎng hūn dài zi yín, gèng cǎi shān chú mò jūn jì.
疏泉養昏待子吟,更采山芻秣君驥。
“嗟我不才老將俟”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。