“五禽先生能養身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五禽先生能養身”全詩
家人但訝少林觀,鄉里不知顏子貧。
身內固知精是藥,人間惟有道通神。
喜聞漸離烏皮幾,花氣晴來欲逼人。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《喜七兄疾愈二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《喜七兄疾愈二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
凈名居士本非病,
五禽先生能養身。
家人但訝少林觀,
鄉里不知顏子貧。
身內固知精是藥,
人間惟有道通神。
喜聞漸離烏皮幾,
花氣晴來欲逼人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對七兄康復的喜悅之情。詩中提到了凈名居士,他本來并不生病,而是通過五禽先生的養生方法來保持健康。然而,家人對他去少林觀養生感到驚訝,鄉里的人也不知道他是顏子貧(指作者自稱貧窮)。作者認為身體的健康是最好的藥物,而在人間只有道德可以與神通通達。作者喜聞七兄逐漸康復,烏皮幾(指烏皮幾案)上的書漸漸離開,春天的花氣清新,欲要逼人。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對七兄康復的喜悅之情。通過描繪凈名居士通過五禽先生的養生方法保持健康,以及作者自稱貧窮的情況,展現了作者對健康和道德的重視。詩中運用了對比手法,將七兄的康復與烏皮幾上的書的離開、春天的花氣清新相對照,形成了鮮明的對比效果。整首詩詞意境明朗,表達了作者對康復和春天的喜悅之情,給人以愉悅和振奮的感覺。
“五禽先生能養身”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qī xiōng jí yù èr shǒu
喜七兄疾愈二首
jìng míng jū shì běn fēi bìng, wǔ qín xiān shēng néng yǎng shēn.
凈名居士本非病,五禽先生能養身。
jiā rén dàn yà shǎo lín guān, xiāng lǐ bù zhī yán zi pín.
家人但訝少林觀,鄉里不知顏子貧。
shēn nèi gù zhī jīng shì yào, rén jiān wéi yǒu dào tōng shén.
身內固知精是藥,人間惟有道通神。
xǐ wén jiàn lí wū pí jǐ, huā qì qíng lái yù bī rén.
喜聞漸離烏皮幾,花氣晴來欲逼人。
“五禽先生能養身”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。