“不妨夏木綠參天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨夏木綠參天”全詩
已過花時亦何恨,不妨夏木綠參天。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《崇寧壬午臨汝四月始聞鶯二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《崇寧壬午臨汝四月始聞鶯二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
崇寧壬午臨汝四月始聞鶯二首
好音終在恥爭先,
谷外寒多故后遷。
已過花時亦何恨,
不妨夏木綠參天。
詩意:
這首詩詞描繪了四月初聽到鶯鳥的情景。詩人表達了對于爭先恐后的競爭態度的不滿,認為美好的聲音最終會被羞恥所覆蓋。他觀察到在寒冷的山谷之外,許多鳥兒因為遷徙而離開。盡管錯過了花開的時節,但他并不后悔,因為夏天的樹木依然郁郁蔥蔥。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對于社會競爭的反思。他認為爭先恐后的競爭只會導致美好的事物被忽視或遺忘。通過描繪谷外的寒冷和鳥兒的遷徙,詩人表達了對于逃離競爭環境的渴望。盡管錯過了春天花開的美景,但他并不后悔,因為夏天的樹木依然綠意盎然,給人以希望和慰藉。整首詩詞以簡練的語言展現了詩人對于生活的深思和對于寧靜與自然的向往。
“不妨夏木綠參天”全詩拼音讀音對照參考
chóng níng rén wǔ lín rǔ sì yuè shǐ wén yīng èr shǒu
崇寧壬午臨汝四月始聞鶯二首
hǎo yīn zhōng zài chǐ zhēng xiān, gǔ wài hán duō gù hòu qiān.
好音終在恥爭先,谷外寒多故后遷。
yǐ guò huā shí yì hé hèn, bù fáng xià mù lǜ cān tiān.
已過花時亦何恨,不妨夏木綠參天。
“不妨夏木綠參天”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。