“旋喚漁舟渡夕陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旋喚漁舟渡夕陽”全詩
橋邊野水侵官道,旋喚漁舟渡夕陽。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《蘄水道中二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《蘄水道中二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個寧靜而美麗的景色,展現了大自然的壯麗和人與自然的和諧。
詩詞的中文譯文如下:
綠野新晴風日涼,
肩輿細路轉重岡。
橋邊野水侵官道,
旋喚漁舟渡夕陽。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪綠野、晴天、涼風等元素,展現了一個宜人的環境。詩人描述了自己乘坐肩輿(一種古代交通工具)行駛在一條細路上,路途中轉過了重重的山崗。這里的細路和重岡象征著人生的曲折和艱難,但詩人并沒有抱怨或消極,而是以平和的心態面對。
詩的后兩句描繪了一座橋旁的野水侵蝕著官道,詩人通過這一景象表達了對自然力量的敬畏和人與自然的融合。最后一句描述了詩人呼喚漁舟,希望能夠乘船渡過夕陽。這里夕陽的意象象征著人生的晚年,詩人希望能夠在自然的懷抱中度過晚年,與自然和諧相處。
整首詩以簡潔的語言描繪了自然景色和人生境遇,展現了詩人對自然的熱愛和對人生的思考。通過與自然的親近和融合,詩人表達了對自然的敬畏和對人生的積極態度。這首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,讓人感受到大自然的美麗和人與自然的和諧。
“旋喚漁舟渡夕陽”全詩拼音讀音對照參考
qí shuǐ dào zhōng èr shǒu
蘄水道中二首
lǜ yě xīn qíng fēng rì liáng, jiān yú xì lù zhuǎn zhòng gāng.
綠野新晴風日涼,肩輿細路轉重岡。
qiáo biān yě shuǐ qīn guān dào, xuán huàn yú zhōu dù xī yáng.
橋邊野水侵官道,旋喚漁舟渡夕陽。
“旋喚漁舟渡夕陽”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。