“日暖花明梁燕歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暖花明梁燕歸”全詩
借問飛鳴華表上,何如粉繢彩屏中。
文昌宮近芙蓉闕,蘭室絪缊香且結。
爐氣朝成緱嶺云,銀燈夜作華亭月。
日暖花明梁燕歸,應驚片雪在仙闈。
主人顧盼千金重,誰肯裴回五里飛。
分類:
作者簡介(錢起)
《畫鶴篇(省中作)》錢起 翻譯、賞析和詩意
《畫鶴篇(省中作)》是唐代錢起創作的詩詞。這首詩描繪了一幅畫鶴的場景,展示了鶴的美麗和神秘之處。
詩詞的中文譯文如下:
點素凝姿任畫工,
點綴鶴的姿態任畫師,
霜毛玉羽照簾櫳。
霜華覆蓋的羽毛照亮簾幕。
借問飛鳴華表上,
問問在高樓上飛舞的鶴,
何如粉繪彩屏中。
與畫屏上的粉彩相比如何。
文昌宮近芙蓉闕,
文昌宮靠近芙蓉闕,
蘭室缊缊香且結。
蘭香襲來,繚繞在宮室中。
爐氣朝成緱嶺云,
爐上的煙氣升起,如同緱嶺的云,
銀燈夜作華亭月。
夜晚銀燈照亮華亭,如同明月般明亮。
日暖花明梁燕歸,
陽光溫暖,花朵繁盛,梁上的燕子歸來,
應驚片雪在仙閨。
可能會驚動仙女的仙閨里的片雪。
主人顧盼千金重,
主人期望的千金之寶,
誰肯裴回五里飛。
誰愿意回轉,在五里外飛行。
這首詩詞通過描繪畫鶴的形態和情景,展示了鶴的美麗和高貴。作者通過使用生動的描寫和比喻,將讀者帶入了畫鶴的世界,賦予其神秘的氣質。詩中運用了詩意的修辭手法,增添了詩詞的韻味。同時,詩詞中還融入了一些意蘊,如文昌宮、芙蓉闕等詞語,使詩詞更具文化底蘊。
整體上,這首詩詞描繪了一幅美麗的畫鶴,展示了鶴的高雅和神秘,通過生動的描寫和比喻,給人以美好的視覺和想象。同時,詩詞中融入了一些文化元素,使之更具詩意和韻味。
“日暖花明梁燕歸”全詩拼音讀音對照參考
huà hè piān shěng zhōng zuò
畫鶴篇(省中作)
diǎn sù níng zī rèn huà gōng, shuāng máo yù yǔ zhào lián lóng.
點素凝姿任畫工,霜毛玉羽照簾櫳。
jiè wèn fēi míng huá biǎo shàng,
借問飛鳴華表上,
hé rú fěn huì cǎi píng zhōng.
何如粉繢彩屏中。
wén chāng gōng jìn fú róng quē, lán shì yīn yūn xiāng qiě jié.
文昌宮近芙蓉闕,蘭室絪缊香且結。
lú qì cháo chéng gōu lǐng yún, yín dēng yè zuò huá tíng yuè.
爐氣朝成緱嶺云,銀燈夜作華亭月。
rì nuǎn huā míng liáng yàn guī,
日暖花明梁燕歸,
yīng jīng piàn xuě zài xiān wéi.
應驚片雪在仙闈。
zhǔ rén gù pàn qiān jīn zhòng, shuí kěn péi huí wǔ lǐ fēi.
主人顧盼千金重,誰肯裴回五里飛。
“日暖花明梁燕歸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。