• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “天低芳草接浮云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天低芳草接浮云”出自宋代張耒的《春雨中偶成四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān dī fāng cǎo jiē fú yún,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “天低芳草接浮云”全詩

    《春雨中偶成四首》
    天低芳草接浮云,萬柳含煙翠不分。
    燕子歸時花遍落,暮云和雨入黃昏。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《春雨中偶成四首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《春雨中偶成四首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天低芳草接浮云,
    萬柳含煙翠不分。
    燕子歸時花遍落,
    暮云和雨入黃昏。

    詩意:
    這首詩描繪了春雨中的景象。天空低垂,芳草與浮云相接觸,形成了一幅美麗的畫面。無數的柳樹融入了雨霧之中,綠意與煙霧難以區分。當燕子歸來時,花朵紛紛凋謝,暮云和雨水一同進入黃昏。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了春雨中的景色,展現了自然界的變幻和人事的無常。詩人通過對天空、芳草、浮云、柳樹、燕子、花朵、暮云和雨水的描繪,將讀者帶入了一個充滿生機和變化的春雨世界。

    詩中的天低芳草接浮云,形象地表達了天空低垂的感覺,使人感受到了春雨的厚重和濃郁。萬柳含煙翠不分,通過將柳樹與雨霧融為一體,創造出了一種模糊的美感,使人感受到了春雨中的柔和和溫暖。

    燕子歸時花遍落,表達了春雨過后的凋零和離別之感。花朵的凋謝象征著時光的流逝和生命的無常,給人以深深的思索。

    最后兩句“暮云和雨入黃昏”,通過描繪暮云和雨水進入黃昏的景象,給人以一種深沉和寂寥的感覺。這種景象使人聯想到人生的遼闊和無常,引發了對時光流逝和生命短暫的思考。

    總的來說,這首詩以簡潔而準確的語言描繪了春雨中的景色,通過自然景象的描繪,表達了對生命和時光流逝的思考,給人以深深的感悟和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天低芳草接浮云”全詩拼音讀音對照參考

    chūn yǔ zhōng ǒu chéng sì shǒu
    春雨中偶成四首

    tiān dī fāng cǎo jiē fú yún, wàn liǔ hán yān cuì bù fēn.
    天低芳草接浮云,萬柳含煙翠不分。
    yàn zi guī shí huā biàn luò, mù yún hé yǔ rù huáng hūn.
    燕子歸時花遍落,暮云和雨入黃昏。

    “天低芳草接浮云”平仄韻腳

    拼音:tiān dī fāng cǎo jiē fú yún
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天低芳草接浮云”的相關詩句

    “天低芳草接浮云”的關聯詩句

    網友評論


    * “天低芳草接浮云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天低芳草接浮云”出自張耒的 《春雨中偶成四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品