• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獨臥孤舟聽楚謠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨臥孤舟聽楚謠”出自宋代張耒的《淮陰》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dú wò gū zhōu tīng chǔ yáo,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “獨臥孤舟聽楚謠”全詩

    《淮陰》
    蘆梢林葉雨蕭蕭,獨臥孤舟聽楚謠
    生計飄然一搔首,西風沙上趁歸潮。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《淮陰》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《淮陰》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蘆梢林葉雨蕭蕭,
    獨臥孤舟聽楚謠。
    生計飄然一搔首,
    西風沙上趁歸潮。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人獨自在淮陰地區的景象和內心感受。詩人躺在孤獨的船上,聽著楚地的歌謠,外面的蘆葦叢中雨聲蕭蕭。他的生活困頓,像飄蕩的浮萍一樣不穩定。然而,他希望能夠趁著西風,順著沙灘的歸潮之勢回到自己的家鄉。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凄涼的語言,抒發了詩人內心的孤獨和迷茫。"蘆梢林葉雨蕭蕭"這一描寫給人一種寂寥凄涼的感覺,雨聲打在蘆葦上,映襯出詩人的孤獨心境。"獨臥孤舟聽楚謠"表現了詩人的孤獨和思鄉之情,他在船上獨自傾聽著楚地的歌謠,仿佛是在尋找一絲慰藉和歸屬感。

    接著,詩人用"生計飄然一搔首"來形容自己的生活境遇,暗示著他的生計無常,像浮萍一樣漂泊不定。最后兩句"西風沙上趁歸潮"表達了詩人的渴望和希望,他希望趁著西風的助力,在沙灘上順著歸潮的方向回到自己的家鄉。這種渴望和對歸屬的向往,凸顯了詩人內心的迷茫和無助。

    整首詩詞通過描繪自然景物和抒發詩人的內心感受,展現了一種寂寥、無奈和對故鄉的思念之情。同時,詩中抒發的對生活的無常和對歸屬的向往,也反映了宋代社會中一部分人的生活困境和追求安定的心理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨臥孤舟聽楚謠”全詩拼音讀音對照參考

    huái yīn
    淮陰

    lú shāo lín yè yǔ xiāo xiāo, dú wò gū zhōu tīng chǔ yáo.
    蘆梢林葉雨蕭蕭,獨臥孤舟聽楚謠。
    shēng jì piāo rán yī sāo shǒu, xī fēng shā shàng chèn guī cháo.
    生計飄然一搔首,西風沙上趁歸潮。

    “獨臥孤舟聽楚謠”平仄韻腳

    拼音:dú wò gū zhōu tīng chǔ yáo
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨臥孤舟聽楚謠”的相關詩句

    “獨臥孤舟聽楚謠”的關聯詩句

    網友評論


    * “獨臥孤舟聽楚謠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨臥孤舟聽楚謠”出自張耒的 《淮陰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品