“小院有深庭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小院有深庭”全詩
一曲秋風地,低檐夕照明。
脫條株有態,止水瑩含清。
中有支離客,吟腰瘦沉卿。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《題所居西齋》張耒 翻譯、賞析和詩意
《題所居西齋》是宋代張耒所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幽居不厭小,小院有深庭。
一曲秋風地,低檐夕照明。
脫條株有態,止水瑩含清。
中有支離客,吟腰瘦沉卿。
詩意:
這首詩描繪了作者所居住的西齋的景象。盡管居所不大,但卻別有幽靜的院落。秋風吹過,夕陽映照著低矮的檐口,照亮整個院子。院中的一株枯木似乎也有著生動的姿態,靜止的水面清澈明亮。在這幽靜的環境中,有一位形貌憔悴的客人,他吟唱著,似乎懷揣著沉重的憂思。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言,描繪了一幅富有意境的畫面。作者通過對細節的刻畫,展示了幽居小院的寧靜和靜謐之美。縱觀全詩,作者運用了許多意象來增強詩意的表達。
首先,詩中的秋風和夕陽是秋天的象征,通過它們的描繪,詩詞營造了一種寂靜而優美的氛圍。
其次,作者描述了一株枯木,以"脫條株有態"來形容其姿態。這樣的描寫使得枯木不再單純地被看作凋零、死寂的象征,而是賦予了它生動的形象和個性。
最后,在這樣的環境中,有一位支離破碎的客人,他吟唱著。這個形象表達了客人內心的孤寂和憂傷,與整個詩詞所營造的靜謐景象形成鮮明的對比。
整首詩詞通過細膩的描寫和對意象的運用,展示了作者對幽靜生活的向往和對人生滄桑的思考。在狹小的院落中,作者感受到了大自然的美麗和內心的寧靜,同時也表達了對支離破碎、身世艱難的人們的同情和思念。這首詩詞以簡約的語言和深邃的詩意,傳達出了作者內心深處的情感和對生活的獨特見解。
“小院有深庭”全詩拼音讀音對照參考
tí suǒ jū xī zhāi
題所居西齋
yōu jū bù yàn xiǎo, xiǎo yuàn yǒu shēn tíng.
幽居不厭小,小院有深庭。
yī qǔ qiū fēng dì, dī yán xī zhào míng.
一曲秋風地,低檐夕照明。
tuō tiáo zhū yǒu tài, zhǐ shuǐ yíng hán qīng.
脫條株有態,止水瑩含清。
zhōng yǒu zhī lí kè, yín yāo shòu chén qīng.
中有支離客,吟腰瘦沉卿。
“小院有深庭”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。