“掃門靜閉無來客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掃門靜閉無來客”全詩
掃門靜閉無來客,隱幾深居學坐禪。
薄雨掠塵時點點,細蟾窺夜獨娟娟。
都人解與殘春競,半在西池聽管弦。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《休日不出聞西池游人之盛》張耒 翻譯、賞析和詩意
《休日不出聞西池游人之盛》是張耒的一首宋代詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三日春風塵漲天,
溝泥愁污破鞍韉。
掃門靜閉無來客,
隱幾深居學坐禪。
薄雨掠塵時點點,
細蟾窺夜獨娟娟。
都人解與殘春競,
半在西池聽管弦。
詩意:
這首詩描繪了作者在休息日沒有外出,只聞聞西池游人的盛況。詩中通過描述自然景象和自己的生活狀態,表達了作者內心的孤寂和對閑適寧靜生活的向往。
賞析:
詩的開頭寫到春天的風吹起了滿天的塵土,溝渠里的泥濘使得鞍韉蒙上了污垢。這一描寫將讀者引入了作者的內心世界,給人一種疲憊和壓抑的感覺。
接下來的兩句寫到作者門扉緊閉,沒有來客,形容了作者的清靜和隱居的狀態。他在深居簡出的地方專心學習坐禪,追求內心的寧靜與自我修養。
下半首詩以細雨點點、細蟾獨娟娟來描繪夜晚的景象,暗示了作者孤獨的心境。而都人在欣賞春天的景色時,與作者形成了鮮明的對比,他們聚集在西池一起欣賞管弦樂。這里的西池可以理解為一處風景勝地,象征著繁華和喧囂。
整首詩以對比的手法,表達了作者對寧靜和自我修養的向往,以及與都市繁忙生活的反差。通過細膩的描寫和意境的營造,展現了作者深邃的內心世界。
“掃門靜閉無來客”全詩拼音讀音對照參考
xiū rì bù chū wén xī chí yóu rén zhī shèng
休日不出聞西池游人之盛
sān rì chūn fēng chén zhǎng tiān, gōu ní chóu wū pò ān jiān.
三日春風塵漲天,溝泥愁污破鞍韉。
sǎo mén jìng bì wú lái kè, yǐn jǐ shēn jū xué zuò chán.
掃門靜閉無來客,隱幾深居學坐禪。
báo yǔ lüè chén shí diǎn diǎn, xì chán kuī yè dú juān juān.
薄雨掠塵時點點,細蟾窺夜獨娟娟。
dōu rén jiě yǔ cán chūn jìng, bàn zài xī chí tīng guǎn xián.
都人解與殘春競,半在西池聽管弦。
“掃門靜閉無來客”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。