“饑狖入山廚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“饑狖入山廚”全詩
誰知蟠木材,得性無人境。
座隅泉出洞,竹上云起嶺。
饑狖入山廚,飲虹過藥井。
前溪堪放逸,仲月好風景。
游目來遠思,摘芳寄汝潁。
分類:
作者簡介(錢起)
《山中春仲寄汝上王恒、潁川沈沖(一作中)》錢起 翻譯、賞析和詩意
《山中春仲寄汝上王恒、潁川沈沖(一作中)》是唐代詩人錢起創作的一首詩詞。下面是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
隱者守恬泊,春山日深凈。
誰知蟠木材,得性無人境。
座隅泉出洞,竹上云起嶺。
饑狖入山廚,飲虹過藥井。
前溪堪放逸,仲月好風景。
游目來遠思,摘芳寄汝潁。
詩意:
詩詞以隱者的生活為主題,表達了隱者恬淡守靜、與自然為伍的生活態度。詩人描述春山的寧靜和深遠,表達了山林中的一份寧謐和清凈。蟠木是指一種生長緩慢的木材,象征著隱者得到寧靜自然環境的滋養。詩中描述了隱者生活的細節,如座隅泉水的清澈,竹林上方云起的山嶺,山林中的動物和豐富的自然景色。最后,詩人以摘芳之意寄托對王恒和沈沖的思念,并送上自己在潁川的問候。
賞析:
這首詩詞寫出了隱者守恬泊的生活景象。詩詞中使用了豐富的描寫手法,以描繪自然景色和隱者的生活細節來表達詩人內心的感受。詩詞中的山林春景和動物的描寫,展示了豐富的自然景色和隱者與自然融為一體的精神境界。最后,通過摘芳寄送給遠方的王恒和沈沖,展示了詩人對友人的思念之情。整首詩詞意境高遠,描繪細膩動人,體現了唐代詩人追求自然和寧靜的詩歌情懷。
“饑狖入山廚”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng chūn zhòng jì rǔ shàng wáng héng yǐng chuān shěn chōng yī zuò zhōng
山中春仲寄汝上王恒、潁川沈沖(一作中)
yǐn zhě shǒu tián pō, chūn shān rì shēn jìng.
隱者守恬泊,春山日深凈。
shéi zhī pán mù cái, de xìng wú rén jìng.
誰知蟠木材,得性無人境。
zuò yú quán chū dòng, zhú shàng yún qǐ lǐng.
座隅泉出洞,竹上云起嶺。
jī yòu rù shān chú, yǐn hóng guò yào jǐng.
饑狖入山廚,飲虹過藥井。
qián xī kān fàng yì, zhòng yuè hǎo fēng jǐng.
前溪堪放逸,仲月好風景。
yóu mù lái yuǎn sī, zhāi fāng jì rǔ yǐng.
游目來遠思,摘芳寄汝潁。
“饑狖入山廚”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。