• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “豈無鳴鳳時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    豈無鳴鳳時”出自唐代錢起的《寄任山人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qǐ wú míng fèng shí,詩句平仄:仄平平仄平。

    “豈無鳴鳳時”全詩

    《寄任山人》
    天階崇黼黻,世路有趨競。
    獨抱中孚爻,誰知苦寒詠。
    行潦難朝海,散材空遇圣。
    豈無鳴鳳時,其如問津命。
    所思青山郭,再夢綠蘿徑。
    林泉春可游,羨爾得其性。

    分類:

    作者簡介(錢起)

    錢起頭像

    錢起(751年前后在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

    《寄任山人》錢起 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:送給山居的朋友
    天階的紅寶石臺階上,世間的道路充滿爭斗。只有我抱著中孚爻的信心,誰知道我寫作的艱苦與寒冷。我行走在泥濘的大路上,很難去拜見名士。廢柴的材料徒然碰上賢良,怎能有鳴鳳的機緣。我思念著郊外的青山郭墻,又再度夢到綠蘿的小徑。林間的泉水春天可以游玩,我羨慕你能夠過上這樣的自在生活。

    詩意:這首詩描述了作者錢起內心的矛盾和追求。他是一個有志于文學創作的人,但卻處于現實的困境之中。他面臨著社會的競爭和艱苦的生活條件,但依然保持著對自己才華的信心。他希望能夠獲得天時地利的機會,實現自己的抱負和夢想。同時,他也表達了對自然和自在生活的向往和羨慕。

    賞析:這首詩以簡練的語言表達了作者的內心情感和思考。通過對現實困境和理想追求的對比,展現了作者堅持不懈的努力和對美好生活的憧憬。詩中的景物描寫提供了一種寧靜和自然的意境,與現實的壓力形成了鮮明的對比,進一步突出了作者內心的矛盾和追求。整首詩流露出一種對于自由、自在的向往和渴望,以及對于命運機緣的思考和期待。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “豈無鳴鳳時”全詩拼音讀音對照參考

    jì rèn shān rén
    寄任山人

    tiān jiē chóng fǔ fú, shì lù yǒu qū jìng.
    天階崇黼黻,世路有趨競。
    dú bào zhōng fú yáo, shéi zhī kǔ hán yǒng.
    獨抱中孚爻,誰知苦寒詠。
    xíng lǎo nán cháo hǎi, sàn cái kōng yù shèng.
    行潦難朝海,散材空遇圣。
    qǐ wú míng fèng shí, qí rú wèn jīn mìng.
    豈無鳴鳳時,其如問津命。
    suǒ sī qīng shān guō, zài mèng lǜ luó jìng.
    所思青山郭,再夢綠蘿徑。
    lín quán chūn kě yóu, xiàn ěr dé qí xìng.
    林泉春可游,羨爾得其性。

    “豈無鳴鳳時”平仄韻腳

    拼音:qǐ wú míng fèng shí
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “豈無鳴鳳時”的相關詩句

    “豈無鳴鳳時”的關聯詩句

    網友評論

    * “豈無鳴鳳時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈無鳴鳳時”出自錢起的 《寄任山人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品