“草舍蘆藩百事貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草舍蘆藩百事貧”全詩
天邊日落未歸客,江上春寒多思人。
寄遠相思時有夢,感時長嘯不無神。
東風又欲催桃李,搔首花前獨岸巾。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《草舍》張耒 翻譯、賞析和詩意
《草舍》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
草舍蘆藩百事貧,
遠離繁華,住在蘆葦叢中,生活貧困。
有時遇酒暫曛曛。
偶爾喝醉了,天色漸漸昏暗。
天邊日落未歸客,
太陽落山了,客人還未歸來。
江上春寒多思人。
江邊春天的寒意讓人思念。
寄遠相思時有夢,
寄托著遠方的相思,偶爾做夢。
感時長嘯不無神。
感慨時興起長嘯,充滿了神采。
東風又欲催桃李,
東風吹來,又要催促桃樹、李樹開花。
搔首花前獨岸巾。
獨自撩起衣領,站在花前的岸邊。
這首詩描繪了一個貧窮而清幽的生活場景。詩人住在荒僻的草舍,過著樸素的生活。詩中表達了詩人對離散的客人的思念,以及對春天寒冷的感受。詩人寄托著遠方的相思,常常在夢中想念遠方的人。他受到春天的啟發,發出長嘯,表達自己的情感。最后,詩人通過描繪東風催促桃李開花的場景,表達了對美好未來的期待。
這首詩詞以簡約而精確的語言描繪了貧寒田園生活中的情景,凸顯了詩人內心的情感和對美好的追求。詩意深沉,情感真摯,給人以共鳴和思考。同時,詩人運用了自然景物和季節變化的描寫,讓讀者感受到了大自然的力量和生命的脈動。整首詩抒發了對美好生活和追求的渴望,展示了詩人對人生的思考和感悟。
“草舍蘆藩百事貧”全詩拼音讀音對照參考
cǎo shè
草舍
cǎo shè lú fān bǎi shì pín, yǒu shí yù jiǔ zàn xūn xūn.
草舍蘆藩百事貧,有時遇酒暫曛曛。
tiān biān rì luò wèi guī kè, jiāng shàng chūn hán duō sī rén.
天邊日落未歸客,江上春寒多思人。
jì yuǎn xiāng sī shí yǒu mèng, gǎn shí cháng xiào bù wú shén.
寄遠相思時有夢,感時長嘯不無神。
dōng fēng yòu yù cuī táo lǐ, sāo shǒu huā qián dú àn jīn.
東風又欲催桃李,搔首花前獨岸巾。
“草舍蘆藩百事貧”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。