• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉云辭嶺去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉云辭嶺去”出自宋代張耒的《和北寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo yún cí lǐng qù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “曉云辭嶺去”全詩

    《和北寺》
    寺倚蒼崖古,僧閑晝掩扉。
    曉云辭嶺去,夕鳥占林歸。
    悟理觀旛動,臨風想錫飛。
    寄懷玄觀外,更覺此生微。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《和北寺》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《和北寺》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:

    寺廟依靠在蒼崖上,歷史悠久。
    僧人白天關閉寺門,過著閑適的生活。
    晨間云霧離開山嶺,夜晚鳥兒回到林中。
    領悟佛理,看見佛旗搖曳,臨風時想起佛陀的僧袍飄飛。
    寄托心思于玄觀之外,更加覺得自己的一生渺小。

    這首詩詞表達了作者對北寺的描繪和感慨。北寺依山而建,歷史久遠,給人一種古老而莊嚴的感覺。白天,寺門緊閉,僧人們過著寧靜自在的生活。清晨的時候,云霧從山嶺間散開,夜晚的時候,鳥兒歸巢,這些景象都展現出自然的變化和生命的循環。在這個寺廟中,作者領悟到了佛陀的教義,佛旗在風中搖曳,讓他想起佛陀的僧袍在風中飄蕩的景象。最后,他將自己的思緒寄托在玄觀之外,更加感受到自己的渺小和微不足道。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了北寺的景色和寺廟中的僧人生活,同時表達了作者對佛教思想的領悟和對人生的思考。通過自然景觀和宗教意象的融合,詩詞傳達了一種超越塵世的寧靜和對生命的思考,體現了宋代詩人追求內心寧靜和對人生哲理的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉云辭嶺去”全詩拼音讀音對照參考

    hé běi sì
    和北寺

    sì yǐ cāng yá gǔ, sēng xián zhòu yǎn fēi.
    寺倚蒼崖古,僧閑晝掩扉。
    xiǎo yún cí lǐng qù, xī niǎo zhàn lín guī.
    曉云辭嶺去,夕鳥占林歸。
    wù lǐ guān fān dòng, lín fēng xiǎng xī fēi.
    悟理觀旛動,臨風想錫飛。
    jì huái xuán guān wài, gèng jué cǐ shēng wēi.
    寄懷玄觀外,更覺此生微。

    “曉云辭嶺去”平仄韻腳

    拼音:xiǎo yún cí lǐng qù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉云辭嶺去”的相關詩句

    “曉云辭嶺去”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉云辭嶺去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉云辭嶺去”出自張耒的 《和北寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品