“忠臣舊搢紳裴公恨不早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忠臣舊搢紳裴公恨不早”全詩
頌歌民一口,形勢國千鈞。
富庶新田里,忠臣舊搢紳
裴公恨不早,丘禱嘆無神。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《故仆射司馬文正公挽詞四》張耒 翻譯、賞析和詩意
《故仆射司馬文正公挽詞四》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黼座方恭點,
邦家付老臣。
頌歌民一口,
形勢國千鈞。
富庶新田里,
忠臣舊搢紳。
裴公恨不早,
丘禱嘆無神。
詩意:
這首詩是為了挽歌故仆射司馬文正公而寫的。詩詞表達了對已故的司馬文正公的哀悼和思念之情,以及對他在國家事務中的重要地位和貢獻的贊美。詩中還表達了對國家民眾的祝福,希望國家繁榮昌盛,形勢穩定。同時,詩人也表達了對忠臣裴公的敬仰和遺憾,感嘆裴公離世的時機太晚,以及對神明的祈求和嘆息。
賞析:
這首詩以哀悼和緬懷故人為主題,表達了對司馬文正公的敬仰和思念之情。詩中運用了簡練而含蓄的語言,通過對司馬文正公的職位和貢獻的稱頌,展現了他在國家政務中的重要地位和功績。同時,詩人還表達了對國家的祝福和期望,希望國家繁榮昌盛,形勢穩定。詩中提到的富庶新田和忠臣舊搢紳,可以理解為社會的繁榮和穩定離不開忠誠的臣子和富裕的農田,體現了詩人對社會和國家的關切。
在最后兩句中,詩人表達了對忠臣裴公的遺憾和敬仰之情。他認為裴公的離世來得太晚,希望他能早些出任重要職位,為國家作出更多貢獻。同時,詩人也對神明表示了祈求和嘆息,展現了他對世事變遷和人事無常的思考和感慨。
整體而言,這首詩詞通過對已故司馬文正公的哀悼和贊美,以及對國家和忠臣的祝福和思考,展現了詩人對社會和國家的關注和思考,具有一定的歷史和思想意義。
“忠臣舊搢紳裴公恨不早”全詩拼音讀音對照參考
gù pú yè sī mǎ wén zhèng gōng wǎn cí sì
故仆射司馬文正公挽詞四
fǔ zuò fāng gōng diǎn, bāng jiā fù lǎo chén.
黼座方恭點,邦家付老臣。
sòng gē mín yī kǒu, xíng shì guó qiān jūn.
頌歌民一口,形勢國千鈞。
fù shù xīn tián lǐ, zhōng chén jiù jìn shēn
富庶新田里,忠臣舊搢紳
péi gōng hèn bù zǎo, qiū dǎo tàn wú shén.
裴公恨不早,丘禱嘆無神。
“忠臣舊搢紳裴公恨不早”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。