“帆去帆來何日休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帆去帆來何日休”全詩
浮世十年多少事,風煙依舊別離愁。
樓頭夜靜行人絕,樓下影斜淮月秋。
不道孤吟不能寐,一聲羌笛怨誰舟。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《壽陽樓下泊舟有感》張耒 翻譯、賞析和詩意
《壽陽樓下泊舟有感》是宋代張耒創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
壽陽樓下清淮水,
帆去帆來何日休。
浮世十年多少事,
風煙依舊別離愁。
樓頭夜靜行人絕,
樓下影斜淮月秋。
不道孤吟不能寐,
一聲羌笛怨誰舟。
譯文:
在壽陽樓下泊舟有所感,
帆船來去何時休。
紛繁世事已經經過十年,
風煙依舊,離別之愁。
樓上夜晚靜悄悄,行人已絕跡,
樓下傾斜的影子,淮水中的秋月。
不知道為何孤獨地吟唱不能入眠,
一聲羌笛怨恨著誰的船。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個泊舟在壽陽樓下的場景,通過對樓上樓下的景物和情感的描寫,表達了詩人內心深處的離愁別緒。
首先,詩人以壽陽樓下的清淮水作為背景,描述了泊舟的情景。帆船來來往往,無休無止,暗示了人生的變幻無常和不斷流轉的現象。
接著,詩人提到了浮世十年的經歷和種種事情,這是對時間的感慨和人生的反思。風煙依舊,寓意著雖然時光流轉,但離別之愁卻依然存在。
然后,詩人描繪了樓上夜晚的靜謐和樓下淮水中的傾斜的月光,構成了一幅寂靜而凄美的畫面。樓上行人已經消失,樓下只有詩人孤獨的影子和秋月相伴。
最后,詩人表達了內心的痛苦和怨恨。他吟唱孤獨,無法入眠,一聲羌笛如泣如訴,表達了對離別的痛苦的怨恨之情。
整首詩詞通過對景物和情感的描繪,表達了詩人在離別和孤寂中的痛苦和思考。同時也抒發了對人生短暫和時光流轉的感慨。這首詩詞以簡潔而凄美的語言,展示了宋代詩人對生命和人情的深刻洞察和表達能力。
“帆去帆來何日休”全詩拼音讀音對照參考
shòu yáng lóu xià pō zhōu yǒu gǎn
壽陽樓下泊舟有感
shòu yáng lóu xià qīng huái shuǐ, fān qù fān lái hé rì xiū.
壽陽樓下清淮水,帆去帆來何日休。
fú shì shí nián duō shǎo shì, fēng yān yī jiù bié lí chóu.
浮世十年多少事,風煙依舊別離愁。
lóu tóu yè jìng xíng rén jué, lóu xià yǐng xié huái yuè qiū.
樓頭夜靜行人絕,樓下影斜淮月秋。
bù dào gū yín bù néng mèi, yī shēng qiāng dí yuàn shuí zhōu.
不道孤吟不能寐,一聲羌笛怨誰舟。
“帆去帆來何日休”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。