“窗下十年書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗下十年書”全詩
忽作飛黃去,頓超同隊魚。
尊前八采句,窗下十年書。
定作牛腰束,傳抄聽小胥。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《次韻高子勉十首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《次韻高子勉十首》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少年基一簣,
長歲足三余。
忽作飛黃去,
頓超同隊魚。
尊前八采句,
窗下十年書。
定作牛腰束,
傳抄聽小胥。
詩意:
這首詩詞表達了詩人黃庭堅對自己成長和成就的思考與感慨。詩中描述了詩人少年時候的勤奮努力,一點一滴地積累,長大后的歲月已經足夠三年多。然而,突然間他像飛黃騰達一般離去,超越了身邊的同輩。他在尊貴的場合被贊美,他的作品在窗下堆積了十年之久。他的成就如牛腰束帶一般穩固,傳承流傳,小胥(指低級官吏)都聽說過他的名字。
賞析:
這首詩詞通過對黃庭堅的成長經歷和成就的描繪,表達了詩人對自己的努力和奮斗得到了肯定和認可的喜悅之情。從少年時期的基礎積累到成年后的成就,詩人通過對時間的描述展示了自己的成長歷程。詩中的意象生動形象,如“飛黃”和“同隊魚”,形容詩人成功超越了同輩,獲得了更高的地位和成就。尊貴的場合贊美他,窗下的十年書堆積象征著他多年來不懈的創作和積累。最后,牛腰束帶的比喻表達了他的成就得到了穩固的認同和傳承,即使是小胥這樣的低級官吏也聽說過他的名字。整首詩詞流露出自豪感和滿足感,同時也體現了詩人對自己努力的肯定和對未來更大成就的期許。
“窗下十年書”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn gāo zi miǎn shí shǒu
次韻高子勉十首
shào nián jī yī kuì, zhǎng suì zú sān yú.
少年基一簣,長歲足三余。
hū zuò fēi huáng qù, dùn chāo tóng duì yú.
忽作飛黃去,頓超同隊魚。
zūn qián bā cǎi jù, chuāng xià shí nián shū.
尊前八采句,窗下十年書。
dìng zuò niú yāo shù, chuán chāo tīng xiǎo xū.
定作牛腰束,傳抄聽小胥。
“窗下十年書”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。