“安詩無恙時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安詩無恙時”全詩
華屋落丘山,百憂滿人懷。
此士如不亡,仲子抱奇材。
不獨典刑在,神明還觀來。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《用明發不寐有懷二人為韻寄李秉彝德叟》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《用明發不寐有懷二人為韻寄李秉彝德叟》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
明亮的月光照耀下,我無法入眠,心中思念著兩位朋友,寫下這首詩寄給李秉彝先生,尊稱他為德叟。
詩意:
作者在安靜的夜晚,心思紛亂,難以入眠。他思念著兩位朋友,因此寫下這首詩并寄給李秉彝先生。詩中表達了對友情的思念和對朋友的贊美。
賞析:
這首詩詞以自己難以入眠的夜晚為背景,抒發了作者對兩位朋友的思念之情。首句“安詩無恙時,學行超輩儕”表達了作者對朋友的祝福,希望他們在寫詩創作和學習方面能夠超越同輩。接下來的兩句“華屋落丘山,百憂滿人懷。此士如不亡,仲子抱奇材”表達了作者對朋友的關心和憂慮,他擔心朋友們會在世俗的紛擾中失去自己的才華。最后兩句“不獨典刑在,神明還觀來”表達了作者對朋友們的信任和期望,他相信朋友們不僅能夠在人世間取得成功,還能夠得到神明的垂顧和賞識。
整首詩詞以抒發情感為主題,通過對朋友的思念和關切,表達了作者對友情的珍視和對朋友前程的期許。詩中運用了明亮的月光和安靜的夜晚來烘托情感,描繪了作者內心的孤獨和思念之情。通過對朋友的贊美和祝福,詩詞傳遞了一種深情厚誼和人與人之間的互助精神。整首詩詞樸實自然,情感真摯,表達了作者對友情的真誠和對朋友們未來的美好期望。
“安詩無恙時”全詩拼音讀音對照參考
yòng míng fā bù mèi yǒu huái èr rén wéi yùn jì lǐ bǐng yí dé sǒu
用明發不寐有懷二人為韻寄李秉彝德叟
ān shī wú yàng shí, xué xíng chāo bèi chái.
安詩無恙時,學行超輩儕。
huá wū luò qiū shān, bǎi yōu mǎn rén huái.
華屋落丘山,百憂滿人懷。
cǐ shì rú bù wáng, zhòng zi bào qí cái.
此士如不亡,仲子抱奇材。
bù dú diǎn xíng zài, shén míng hái guān lái.
不獨典刑在,神明還觀來。
“安詩無恙時”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。