• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不覺風光都過了”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不覺風光都過了”出自宋代黃庭堅的《海棠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù jué fēng guāng dōu guò le,詩句平仄:仄平平平平仄。

    “不覺風光都過了”全詩

    《海棠》
    海棠院里尋春色,日炙薦紅滿院香。
    不覺風光都過了,東窗渾為讀書忙。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《海棠》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《海棠》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    海棠院里尋春色,
    日炙薦紅滿院香。
    不覺風光都過了,
    東窗渾為讀書忙。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者在海棠花開的院子里尋找春天的景色。當陽光照耀下,紅色的海棠花香四溢于整個院子。然而,作者不經意間發現,風景已經悄然逝去,而自己卻被東窗下讀書的事務所忙碌著。

    賞析:
    這首詩詞以海棠花為主題,通過描繪花園中的春天景色,表達了作者對美好時光的感嘆和對讀書的投入。首句"海棠院里尋春色"揭示了作者在海棠花開的院子里追尋春天的美景,顯示出對自然的熱愛和對美的追求。接著,"日炙薦紅滿院香"一句,通過日光照射下紅色海棠花盛放的景象,給人以生機勃勃的感覺,也暗示了春天的熱烈氣息。然而,"不覺風光都過了"這句話帶來了轉折,表達了作者對時光流逝的感嘆,春天的美景已經逝去,或者說作者錯過了欣賞的時機。最后一句"東窗渾為讀書忙"則表現了作者對學識的追求和事務的繁忙,東窗是讀書的地方,作者沉迷于學業,對外界的美景已無暇顧及。

    整首詩詞通過對海棠花的描繪,抒發了作者對美的向往和時光流逝的感慨。作者在追求學識的同時,也表達了對自然美景的遺憾和對時光的珍惜之情。這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的意象,展現了作者獨特的感受和思考,給人以深思的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不覺風光都過了”全詩拼音讀音對照參考

    hǎi táng
    海棠

    hǎi táng yuàn lǐ xún chūn sè, rì zhì jiàn hóng mǎn yuàn xiāng.
    海棠院里尋春色,日炙薦紅滿院香。
    bù jué fēng guāng dōu guò le, dōng chuāng hún wèi dú shū máng.
    不覺風光都過了,東窗渾為讀書忙。

    “不覺風光都過了”平仄韻腳

    拼音:bù jué fēng guāng dōu guò le
    平仄:仄平平平平仄
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平二蕭  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不覺風光都過了”的相關詩句

    “不覺風光都過了”的關聯詩句

    網友評論


    * “不覺風光都過了”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不覺風光都過了”出自黃庭堅的 《海棠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品