“病眼看花隔晚煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“病眼看花隔晚煙”全詩
春去明明紅紫落,清風明月是春前。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《觀化十五首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《觀化十五首》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花開歲歲復年年,
The flowers bloom year after year,
病眼看花隔晚煙。
Through my ailing eyes, I see the flowers amidst the evening mist.
春去明明紅紫落,
Spring fades away, clearly the red and purple petals fall,
清風明月是春前。
The clear wind and bright moon herald the arrival of spring.
詩意:這首詩詞以觀賞花卉為主題,表達了作者對時間的感慨和對春天的追憶。詩中的花開歲歲復年年,意味著花朵的綻放不斷重復,象征著時間的流逝和歲月的更迭。作者自稱病眼,意味著他身體不適,但他依然能透過晚煙中看到花朵的美麗,顯示了他對生活的執著和對美的追求。詩的結尾,作者提到春天離去,明明紅紫的花瓣凋零,但清風和明月仍然存在,預示著春天即將到來,充滿希望和新生。
賞析:這首詩詞通過描繪花朵的盛開和凋零,以及作者自身的感受,展示了對時間的思考和對生命的熱愛。作者通過自己的病痛,透過晚煙中觀賞花朵,表達了對美的追求和對生活的珍視,展現了一種積極向上的態度。盡管春天會逝去,但作者透過清風和明月,預示著新的春天即將到來,給人以希望和期待。整首詩意境清新,語言簡練,通過對自然景物的描繪,抒發了作者的內心感受,給人以一種超越時空的思考和共鳴。
“病眼看花隔晚煙”全詩拼音讀音對照參考
guān huà shí wǔ shǒu
觀化十五首
huā kāi suì suì fù nián nián, bìng yǎn kàn huā gé wǎn yān.
花開歲歲復年年,病眼看花隔晚煙。
chūn qù míng míng hóng zǐ luò, qīng fēng míng yuè shì chūn qián.
春去明明紅紫落,清風明月是春前。
“病眼看花隔晚煙”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。