• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晝永不知樽酒空”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晝永不知樽酒空”出自宋代黃庭堅的《睡起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhòu yǒng bù zhī zūn jiǔ kōng,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “晝永不知樽酒空”全詩

    《睡起》
    彷佛江南一夢中,虛堂盡日轉溫風。
    春深稍覺裌衣重,晝永不知樽酒空

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《睡起》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《睡起》是宋代文人黃庭堅創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文:

    彷佛江南一夢中,
    仿佛置身于江南的夢中,
    虛堂盡日轉溫風。
    整個虛堂里輕柔的風吹了一整天。
    春深稍覺裌衣重,
    春天深了,感覺穿著衣服有點厚重,
    晝永不知樽酒空。
    白天長久,不知道酒壺里是否還有酒。

    這首詩詞通過描繪江南的夢境,表達了詩人在閑適寧靜的環境中的感受和思考。以下是對這首詩詞的詩意和賞析:

    詩詞以江南為背景,江南地區多水鄉風光,自古被視為人間仙境,與它的美景相比,現實生活似乎只是一場夢境。詩人仿佛置身于江南的夢中,感受到了虛堂中溫和的風。這里的虛堂可能指的是詩人居住的地方,而溫和的風則象征了寧靜和安逸的生活。

    詩中提到春深,意味著春天已經過去了一段時間,天氣漸漸變暖。然而,詩人卻感覺到自己的衣服有些厚重,這可能暗示著詩人在江南的夢中感受到了現實生活的沉重和束縛。

    最后兩句表達了詩人在白天的漫長時間里,無法知曉酒壺里是否還有酒。這里的酒可以理解為閑適和快樂的象征,詩人暗示自己在白天的忙碌中失去了一些享受生活的樂趣和自由。

    整首詩詞通過對江南夢境的描繪,以及對現實生活的反思,表達了詩人對自由、寧靜和快樂生活的向往。詩詞以簡潔的語言展現了對現實生活的思考,同時通過對景物的描繪,傳達了一種寧靜和安逸的氛圍。這使得讀者在閱讀時可以感受到一種超脫塵世的意境,引發對內心自由與現實束縛的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晝永不知樽酒空”全詩拼音讀音對照參考

    shuì qǐ
    睡起

    fǎng fú jiāng nán yī mèng zhōng, xū táng jǐn rì zhuǎn wēn fēng.
    彷佛江南一夢中,虛堂盡日轉溫風。
    chūn shēn shāo jué jiá yī zhòng, zhòu yǒng bù zhī zūn jiǔ kōng.
    春深稍覺裌衣重,晝永不知樽酒空。

    “晝永不知樽酒空”平仄韻腳

    拼音:zhòu yǒng bù zhī zūn jiǔ kōng
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晝永不知樽酒空”的相關詩句

    “晝永不知樽酒空”的關聯詩句

    網友評論


    * “晝永不知樽酒空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晝永不知樽酒空”出自黃庭堅的 《睡起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品