“則知造化源”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“則知造化源”全詩
誰知絕唱后,更有難和曲。
層峰與清流,逸勢競奔蹙。
清文不出戶,仿像皆在目。
霧雪看滿懷,蘭荃坐盈掬。
孤光碧潭月,一片昆侖玉。
初見歌陽春,韶光變枯木。
再見吟白雪,便覺云肅肅。
則知造化源,方寸能展縮。
斯文不易遇,清爽心豈足。
愿言書諸紳,可以為佩服。
分類:
作者簡介(錢起)
《美楊侍御清文見示》錢起 翻譯、賞析和詩意
《美楊侍御清文見示》是唐代錢起的作品。這首詩描繪了伯牙喪失了弦樂伴侶后的心情。詩中表達了作者對伯牙絕唱的敬佩和對清文承繼伯牙精神的贊賞。
詩中描繪了層峰和清流的景象,凸顯了清流的奔蹙和出眾之處。清文雖然不出門,但仿佛所有的景象都在他眼前。
詩中引用了霧雪和蘭荃的形象,形容清文的風神和高尚氣質。孤光碧潭月和昆侖玉也象征著清文的獨特和珍貴。
“初見歌陽春,韶光變枯木”表達了作者初次聽聞清文歌唱時的驚嘆和對時間的變遷的感慨。再次見到他吟唱白雪時,更加感受到了他的深沉和清麗。
最后,詩句中表達了作者的自省和對造化的思考。作者認為清文的才華與品性不易得到,自己的心靈遠遠不足以欣賞和理解。
整首詩體現了作者對清文的敬佩和欽佩,傳遞了作者對藝術家才華和內在精神的認同和贊賞,表達了作者對文藝人才的期望和愿望。
“則知造化源”全詩拼音讀音對照參考
měi yáng shì yù qīng wén jiàn shì
美楊侍御清文見示
bó yá dào sàng lái, xián jué wú rén xù.
伯牙道喪來,弦絕無人續。
shéi zhī jué chàng hòu, gèng yǒu nán hé qū.
誰知絕唱后,更有難和曲。
céng fēng yǔ qīng liú, yì shì jìng bēn cù.
層峰與清流,逸勢競奔蹙。
qīng wén bù chū hù, fǎng xiàng jiē zài mù.
清文不出戶,仿像皆在目。
wù xuě kàn mǎn huái, lán quán zuò yíng jū.
霧雪看滿懷,蘭荃坐盈掬。
gū guāng bì tán yuè, yī piàn kūn lún yù.
孤光碧潭月,一片昆侖玉。
chū jiàn gē yáng chūn, sháo guāng biàn kū mù.
初見歌陽春,韶光變枯木。
zài jiàn yín bái xuě, biàn jué yún sù sù.
再見吟白雪,便覺云肅肅。
zé zhī zào huà yuán, fāng cùn néng zhǎn suō.
則知造化源,方寸能展縮。
sī wén bù yì yù, qīng shuǎng xīn qǐ zú.
斯文不易遇,清爽心豈足。
yuàn yán shū zhū shēn, kě yǐ wéi pèi fú.
愿言書諸紳,可以為佩服。
“則知造化源”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。