“釣筑收賢輔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釣筑收賢輔”全詩
輝光唐六典,度越漢中興。
百世神宗廟,千秋永裕陵。
帝鄉無馬跡,空望白云乘。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《神宗皇帝挽詞三首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《神宗皇帝挽詞三首》是宋代著名文學家黃庭堅所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
《神宗皇帝挽詞三首》
一
釣筑收賢輔,
天人與圣能。
輝光唐六典,
度越漢中興。
百世神宗廟,
千秋永裕陵。
帝鄉無馬跡,
空望白云乘。
二
紫府來仙客,
黃金萬古存。
文通三教外,
武立五方尊。
龍飛云滿闕,
虎躍日臨軒。
圣德傳千古,
帝風動四鄰。
三
朱樓皇帝夢,
綠野圣人游。
神鑒清天眼,
寶書定國籌。
云門通道路,
風磴接乾坤。
丹鳳朝太陽,
九天翔華州。
詩意和賞析:
這首詩詞是黃庭堅為宋神宗所作的挽詞,共分為三首。
第一首詩詞表達了對宋神宗在位時的輔政之能和其為國家帶來的繁榮的稱贊。詩中提到了神宗收賢用人、天人合一、光耀唐朝的典章制度、推動漢中興盛的功績,以及神宗廟宇百世傳承、陵墓永恒的意象。最后兩句表達了對神宗遠離塵囂、升仙而去的景象的思念之情。
第二首詩詞描述了神宗的圣德和威望。詩中以紫府來仙客、黃金萬古存的形象,贊美了神宗的卓越地位和豐功偉績。詩句中提到了神宗的文化通達和武功顯赫,象征著他在文治武功上的卓越成就。最后兩句以龍飛云滿闕、虎躍日臨軒的形象,描繪了神宗統治下的國家繁榮和安定。
第三首詩詞中,黃庭堅運用夢境的意象,表達了對神宗治國英明和圣人風范的贊美。詩中提到了神宗的智慧如神鑒、善治如寶書的形象,以及神宗的治理手段通達如云門、威勢廣布如風磴,象征著他的統治權威和國家繁榮。最后兩句以丹鳳朝太陽、九天翔華州的景象,形容了神宗的崇高地位和功績。
整首詩詞通過鋪陳神宗的治國功績和崇高地位,表達了對神宗的深深敬仰和思念之情。黃庭堅通過豐富的意象和形象,展示了宋神宗在位時的治理才能、國家繁榮和社會穩定,將神宗塑造成了一位具有超凡智慧和威望的君主形象,同時也表達了對神宗離世后的思念和對其治理成就的永恒贊美。整首詩詞充滿了對帝王的頌揚和對國家的祝福,展示了作者對神宗的忠誠和崇敬之情。
“釣筑收賢輔”全詩拼音讀音對照參考
shén zōng huáng dì wǎn cí sān shǒu
神宗皇帝挽詞三首
diào zhù shōu xián fǔ, tiān rén yǔ shèng néng.
釣筑收賢輔,天人與圣能。
huī guāng táng liù diǎn, dù yuè hàn zhōng xīng.
輝光唐六典,度越漢中興。
bǎi shì shén zōng miào, qiān qiū yǒng yù líng.
百世神宗廟,千秋永裕陵。
dì xiāng wú mǎ jī, kōng wàng bái yún chéng.
帝鄉無馬跡,空望白云乘。
“釣筑收賢輔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。