“又白首而不聞道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又白首而不聞道”全詩
顏淵當首出萬物,而奉以四海九州,而享之若是,故曰人不堪其憂。
若余之於山澤,魚在深藻。
鹿得豐草,伊其野性則然。
蓋非抱陸沈之屈,懷迷邦之寶。
既不能詩成無色之畫,畫出無聲之詩。
又白首而不聞道,則奚取於似摩詰為。
若乃登山臨水,喜見清揚,豈以優孟為孫叔敖,虎賁似蔡中郎者耶。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《寫真自贊五首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《寫真自贊五首》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
飲不過一瓢,食不過一簞,
雖然只喝一瓢酒,只吃一簞飯,
田夫卻不改變他們的快樂,
而夫子卻不稱贊他們為賢人,為什么呢?
因為顏淵是萬物的首領,
他供奉四海九州,
并享受其中的美好,所以說人們無法承受他的憂愁。
如果說對于山澤而言,魚兒在深藻中,
鹿能得到豐美的草,它們的野性就會如此。
并非是因為抱有陸沉之屈服,
懷揣著迷失的國家之寶。
既然不能將詩創作成無色的畫卷,
將畫繪制成無聲的詩篇。
年老卻不聽聞道義的聲音,
那又如何能與摩詰相似呢?
如果我們登上山巔,俯瞰江水,
欣喜地看到清澈而翔實的景象,
難道能將優孟與孫叔敖相提并論,
將虎賁與蔡中郎相比嗎?
詩意和賞析:
這首詩描繪了黃庭堅對于人生境遇和人物評價的思考。黃庭堅通過自我贊美的方式,反思了社會對于賢人和普通人的評價標準。他認為,田夫雖然飲食簡單,但依然能夠保持快樂;而夫子卻不稱贊他們,這引發了黃庭堅的思考。他進一步比較了自然界中的魚和鹿,認為它們在山澤中得到滋養后,仍然保持了本性的優美。接著,他抱怨自己無法將詩創作成畫的形式,也無法將畫表達成詩的形式,并自嘲道自己年老卻無法領悟道義。最后,他以登山、觀水的情景作為結尾,質疑了社會對于優秀人物和平凡人物的評價和認知。
這首詩通過對人生和社會評價標準的反思,表達了黃庭堅對于人性、自然和藝術的獨特見解。他以簡潔的語言,巧妙地揭示了對于社會評價標準的質疑,并借自然和藝術的對比,表達了他對于人生和人物評價的思考。整首詩詞充滿了思辨和哲理意味,展現了黃庭堅深邃的思想和獨特的藝術才華。
“又白首而不聞道”全詩拼音讀音對照參考
xiě zhēn zì zàn wǔ shǒu
寫真自贊五首
yǐn bù guò yī piáo, shí bù guò yī dān, tián fū yì bù gǎi qí lè, ér fū zǐ bù wèi zhī néng xián, hé yě.
飲不過一瓢,食不過一簞,田夫亦不改其樂,而夫子不謂之能賢,何也。
yán yuān dāng shǒu chū wàn wù, ér fèng yǐ sì hǎi jiǔ zhōu, ér xiǎng zhī ruò shì, gù yuē rén bù kān qí yōu.
顏淵當首出萬物,而奉以四海九州,而享之若是,故曰人不堪其憂。
ruò yú zhī yú shān zé, yú zài shēn zǎo.
若余之於山澤,魚在深藻。
lù dé fēng cǎo, yī qí yě xìng zé rán.
鹿得豐草,伊其野性則然。
gài fēi bào lù shěn zhī qū, huái mí bāng zhī bǎo.
蓋非抱陸沈之屈,懷迷邦之寶。
jì bù néng shī chéng wú sè zhī huà, huà chū wú shēng zhī shī.
既不能詩成無色之畫,畫出無聲之詩。
yòu bái shǒu ér bù wén dào, zé xī qǔ yú shì mó jí wèi.
又白首而不聞道,則奚取於似摩詰為。
ruò nǎi dēng shān lín shuǐ, xǐ jiàn qīng yáng, qǐ yǐ yōu mèng wèi sūn shū áo, hǔ bēn shì cài zhōng láng zhě yé.
若乃登山臨水,喜見清揚,豈以優孟為孫叔敖,虎賁似蔡中郎者耶。
“又白首而不聞道”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。