“陣云暗塞三邊黑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陣云暗塞三邊黑”全詩
陣云暗塞三邊黑,兵血愁天一片紅。
半夜翻營旗攪月,深秋防戍劍磨風。
謗書未及明君爇,臥骨將軍已歿功。
苦戰沙間臥箭痕,戍樓閑上望星文。
生希國澤分偏將,死奪河源答圣君。
鳶覷敗兵眠白草,馬驚邊鬼哭陰云。
功多地遠無人紀,漢閣笙歌日又曛。
作者簡介(沈彬)

[約公元八五三年至九五七年間在世]字子文,(五代詩話作子美。此從唐才子傳)筠州高安人。生卒年均不詳,約唐宣宗大中七年至周世宗顯德四年間在世,年約九十歲左右。少孤,苦學。應舉不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隱云陽山數年。又游嶺表,約二十年,始還吳中。與僧虛中、齊己為詩友。時南唐李升鎮金陵,旁羅俊逸儒宿。彬應辟,知升欲取楊氏,因獻畫山水詩云:“須知筆力安排定,不怕山河整頓難”。升大喜,授秘書郎。保大中,以吏部侍郎致仕。歸,徙居宜春。時年八十余。李璟以舊恩召見,賜粟帛官其子。彬著有詩集一卷,《唐才子傳》傳于世。
《橫吹曲辭·入塞曲》沈彬 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
橫吹曲辭·入塞曲
欲為皇王服遠戎,
萬人金甲鼓鼙中。
陣云暗塞三邊黑,
兵血愁天一片紅。
半夜翻營旗攪月,
深秋防戍劍磨風。
謗書未及明君爇,
臥骨將軍已歿功。
苦戰沙間臥箭痕,
戍樓閑上望星文。
生希國澤分偏將,
死奪河源答圣君。
鳶覷敗兵眠白草,
馬驚邊鬼哭陰云。
功多地遠無人紀,
漢閣笙歌日又曛。
詩意:
這首詩描繪了一個遠行的將軍在塞外戰斗的場景。將軍痛苦地感受到了戰爭的殘酷和人間悲劇,但他仍然忠誠于皇王,戰斗到了生命的盡頭。詩中表達了戰爭帶來的痛苦和犧牲,以及戰場上的榮譽與忠誠。
賞析:
這首詩寫出了戰爭的殘酷和將士的英勇犧牲,通過描繪戰場的景象和將軍的心境,表達了深沉的哀思和對忠誠的謳歌。
首先,詩中通過描繪陣云密布的戰場和兵血染紅天空的景象,生動地展示了戰爭的慘烈和殘酷。其次,詩人通過暗示夜晚的戰爭和深秋的荒涼,營造出一種壓抑和悲涼的氛圍,表達了將軍對戰爭的憂慮和對生死的思考。
詩中還表達了將軍對皇王的忠誠和對封疆之地的深情厚意。將軍愿意奮戰到遠方,服侍皇王,并守衛邊疆,這種忠誠和使命感在詩中得以體現。
最后,詩人通過描述將軍戰死沙場、臥葬于偏遠之地,表達了將軍壯烈犧牲的英勇和對圣明君主的忠誠。
整首詩以沉痛悲壯的語言描繪了戰爭的殘酷和將士的英勇,凸顯了作者深厚的感情和對忠誠的崇敬,同時也反映出唐代戰亂時期的社會背景和深重的傷痛。
“陣云暗塞三邊黑”全詩拼音讀音對照參考
héng chuī qǔ cí rù sāi qū
橫吹曲辭·入塞曲
yù wèi huáng wáng fú yuǎn róng, wàn rén jīn jiǎ gǔ pí zhōng.
欲為皇王服遠戎,萬人金甲鼓鼙中。
zhèn yún àn sāi sān biān hēi,
陣云暗塞三邊黑,
bīng xuè chóu tiān yī piàn hóng.
兵血愁天一片紅。
bàn yè fān yíng qí jiǎo yuè, shēn qiū fáng shù jiàn mó fēng.
半夜翻營旗攪月,深秋防戍劍磨風。
bàng shū wèi jí míng jūn ruò, wò gǔ jiāng jūn yǐ mò gōng.
謗書未及明君爇,臥骨將軍已歿功。
kǔ zhàn shā jiān wò jiàn hén, shù lóu xián shàng wàng xīng wén.
苦戰沙間臥箭痕,戍樓閑上望星文。
shēng xī guó zé fēn piān jiàng,
生希國澤分偏將,
sǐ duó hé yuán dá shèng jūn.
死奪河源答圣君。
yuān qù bài bīng mián bái cǎo, mǎ jīng biān guǐ kū yīn yún.
鳶覷敗兵眠白草,馬驚邊鬼哭陰云。
gōng duō dì yuǎn wú rén jì, hàn gé shēng gē rì yòu xūn.
功多地遠無人紀,漢閣笙歌日又曛。
“陣云暗塞三邊黑”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。