“星辰繞直廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“星辰繞直廬”全詩
詔許無雙士,來觀未見書。
皇文開萬卷,家學陋三馀。
竹帛森延閣,星辰繞直廬。
諸生起孤賤,天子自吹噓。
愿以多聞力,論思補帝裾。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《東觀讀未見書》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《東觀讀未見書》是宋代黃庭堅的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漢規群玉府,
東觀近宸居。
詔許無雙士,
來觀未見書。
皇文開萬卷,
家學陋三馀。
竹帛森延閣,
星辰繞直廬。
諸生起孤賤,
天子自吹噓。
愿以多聞力,
論思補帝裾。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了黃庭堅在東觀(指朝廷宮殿)閱讀時的情景和思考。詩的開頭,黃庭堅提到了漢代規模宏大的玉府(指宮殿)和東觀離皇宮很近,暗示了他身處朝廷內部的地位。
接下來,黃庭堅提到了皇帝的詔令,許可無雙的士人來東觀觀看書籍,但他卻沒有看到這些書。這表明黃庭堅對于皇帝的命令和承諾感到失望,暗示了官場上的虛偽和空洞。
接下來的幾句描述了宮殿中的書籍,黃庭堅稱宮廷的文獻堆積如山,而自己的家學卻非常陋微。竹帛指的是古代書籍的載體,延閣表示書籍豐富多樣,星辰繞直廬則暗示黃庭堅身處宮中,但內心卻感到孤獨和迷茫。
在下一句中,黃庭堅提到了諸生(指士人)起初的貧賤之處,以及天子(指皇帝)自己吹噓的行為。這一句暗示了社會的不公和權貴的矛盾。
最后兩句表達了黃庭堅的愿望,他希望通過廣泛的學習和深思熟慮的思考,能夠為皇帝效力,為國家盡一份力量。這展示了黃庭堅對于治理國家的渴望和對于自身價值的思考。
這首詩詞通過對宮廷中士人地位、官場虛偽和權力的思考,展現了黃庭堅對于社會現實的觀察和對于個人價值的思索。同時,詩中也蘊含了對于知識和學問的崇尚,以及對于為國家作出貢獻的追求。
“星辰繞直廬”全詩拼音讀音對照參考
dōng guān dú wèi jiàn shū
東觀讀未見書
hàn guī qún yù fǔ, dōng guān jìn chén jū.
漢規群玉府,東觀近宸居。
zhào xǔ wú shuāng shì, lái guān wèi jiàn shū.
詔許無雙士,來觀未見書。
huáng wén kāi wàn juǎn, jiā xué lòu sān yú.
皇文開萬卷,家學陋三馀。
zhú bó sēn yán gé, xīng chén rào zhí lú.
竹帛森延閣,星辰繞直廬。
zhū shēng qǐ gū jiàn, tiān zǐ zì chuī xū.
諸生起孤賤,天子自吹噓。
yuàn yǐ duō wén lì, lùn sī bǔ dì jū.
愿以多聞力,論思補帝裾。
“星辰繞直廬”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。