“如何紫芝客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如何紫芝客”出自唐代錢起的《省中春暮酬嵩陽焦道士見招》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rú hé zǐ zhī kè,詩句平仄:平平仄平仄。
“如何紫芝客”全詩
《省中春暮酬嵩陽焦道士見招》
朝花飛暝林,對酒傷春心。
流年催素發,不覺映華簪。
垂老遇知己,酬恩看寸陰。
如何紫芝客,相憶白云深。
流年催素發,不覺映華簪。
垂老遇知己,酬恩看寸陰。
如何紫芝客,相憶白云深。
分類:
作者簡介(錢起)
《省中春暮酬嵩陽焦道士見招》錢起 翻譯、賞析和詩意
《省中春暮酬嵩陽焦道士見招》
朝花飛暝林,
對酒傷春心。
流年催素發,
不覺映華簪。
垂老遇知己,
酬恩看寸陰。
如何紫芝客,
相憶白云深。
中文譯文:在春天的暗林中,朝露中的花朵飛揚,我對著酒杯傷春之心。時光如流水般催促著歲月的變遷,不經意間發現頭發上映出了華貴的發簪。在我垂老之時,遇見了知己,為了回報他的恩情,我珍惜每一寸光陰。這樣的人如同紫芝一般高貴,我會永遠懷念他,就像回憶白云的深處一樣。
詩意和賞析:這首詩以春天為背景,抒發了詩人對時光流轉和年華老去的感慨之情。詩人借春花飛揚的意象,表達了對時光飛逝的感嘆。他與朋友相聚時,不經意間發現自己的發簪已映照出歲月的痕跡,對此感到惋惜。詩人遇見了知己,對他的了解與他的恩情讓詩人感激不已,他珍惜每一寸流逝的時間,以回報和表達對知己的感激之情。紫芝是高貴的象征,此處用來形容知己的高尚品質,而白云則象征著深遠不盡的情誼。整首詩抒發了詩人對時間流逝和友情的思考和珍惜之情,表達了對歲月的無奈和對友情的珍視之情。
“如何紫芝客”全詩拼音讀音對照參考
shěng zhōng chūn mù chóu sōng yáng jiāo dào shì jiàn zhāo
省中春暮酬嵩陽焦道士見招
cháo huā fēi míng lín, duì jiǔ shāng chūn xīn.
朝花飛暝林,對酒傷春心。
liú nián cuī sù fā, bù jué yìng huá zān.
流年催素發,不覺映華簪。
chuí lǎo yù zhī jǐ, chóu ēn kàn cùn yīn.
垂老遇知己,酬恩看寸陰。
rú hé zǐ zhī kè, xiāng yì bái yún shēn.
如何紫芝客,相憶白云深。
“如何紫芝客”平仄韻腳
拼音:rú hé zǐ zhī kè
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如何紫芝客”的相關詩句
“如何紫芝客”的關聯詩句
網友評論
* “如何紫芝客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何紫芝客”出自錢起的 《省中春暮酬嵩陽焦道士見招》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。