“左仁右圣兵在咽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“左仁右圣兵在咽”全詩
滕公不斬世未知,蕭相自追王始用。
成安書生自圣賢,左仁右圣兵在咽。
萬人背水亦書意,獨驅市井收萬全。
功成廣武坐東向,人言將軍真漢將。
兔死狗烹姑置之,此事已足千年垂。
君不見丞相商君用秦國,平生趙良頭雪白。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《淮陰侯》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《淮陰侯》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《淮陰侯》
韓生沈鷙非悍勇,笑出胯下良自重。
滕公不斬世未知,蕭相自追王始用。
成安書生自圣賢,左仁右圣兵在咽。
萬人背水亦書意,獨驅市井收萬全。
功成廣武坐東向,人言將軍真漢將。
兔死狗烹姑置之,此事已足千年垂。
君不見丞相商君用秦國,平生趙良頭雪白。
譯文:
淮陰侯,韓生沈鷙非悍勇,笑出胯下良自重。
滕公不斬世未知,蕭相自追王始用。
成安書生自圣賢,左仁右圣兵在咽。
萬人背水亦書意,獨驅市井收萬全。
功成廣武坐東向,人言將軍真漢將。
兔死狗烹姑置之,此事已足千年垂。
君不見丞相商君用秦國,平生趙良頭雪白。
詩意:
這首詩以淮陰侯為題,通過描述歷史上的一些人物和事件,表達了對志士仁人的贊揚和對功業成就的思考。
賞析:
這首詩詞通過描繪歷史上的各種人物和事件,展示了黃庭堅對志士仁人的欽佩和敬仰之情。詩中提到的韓生、滕公、蕭相和成安書生都是歷史上有名的人物,他們或以智謀、或以勇武,在關鍵時刻發揮了重要作用。詩中的“笑出胯下良自重”形象地表達了韓生的機智和自信,而“滕公不斬世未知”則指的是滕公沒有殺掉世間尚未知曉的人物,表達了黃庭堅對滕公寬容待人的態度。詩中還提到了成安書生,他被稱為自圣賢,左仁右圣,意味著他具備了賢者的品質和軍事才能。整首詩以一種贊美的口吻,描述了這些人物的偉大成就和影響力。
詩的最后兩句提到了兔死狗烹的故事,通過這個典故,詩人表達了對功業成就的思考。兔死狗烹意味著功成名就之后,人們可能會忘記先前的貢獻和努力,這種遺忘使得英雄的功業往往只能被后人所追憶。最后一句提到了丞相商君用秦國和趙良頭雪白,暗示了歷史上一些忠臣義士的遭遇,他們付出了巨大的努力,但最終卻被背叛或被遺忘。
總體來說,這首詩詞通過歷史人物和典故的描寫,表達了對志士仁人的贊美和對功業成就的思考,展示了黃庭堅對歷史和人性的深刻觀察。他通過這首詩詞表達了對那些有智慧、有勇氣、有才能的人物的敬仰,同時也反思了功成名就后可能遭受的遺忘和背叛。整首詩以婉約、含蓄的方式表達了對英雄人物和歷史的思考和感慨,展現了黃庭堅獨特的文學才華和對人性的關懷。
“左仁右圣兵在咽”全詩拼音讀音對照參考
huái yīn hóu
淮陰侯
hán shēng shěn zhì fēi hàn yǒng, xiào chū kuà xià liáng zì zhòng.
韓生沈鷙非悍勇,笑出胯下良自重。
téng gōng bù zhǎn shì wèi zhī, xiāo xiāng zì zhuī wáng shǐ yòng.
滕公不斬世未知,蕭相自追王始用。
chéng ān shū shēng zì shèng xián, zuǒ rén yòu shèng bīng zài yàn.
成安書生自圣賢,左仁右圣兵在咽。
wàn rén bèi shuǐ yì shū yì, dú qū shì jǐng shōu wàn quán.
萬人背水亦書意,獨驅市井收萬全。
gōng chéng guǎng wǔ zuò dōng xiàng, rén yán jiāng jūn zhēn hàn jiāng.
功成廣武坐東向,人言將軍真漢將。
tù sǐ gǒu pēng gū zhì zhī, cǐ shì yǐ zú qiān nián chuí.
兔死狗烹姑置之,此事已足千年垂。
jūn bú jiàn chéng xiàng shāng jūn yòng qín guó, píng shēng zhào liáng tóu xuě bái.
君不見丞相商君用秦國,平生趙良頭雪白。
“左仁右圣兵在咽”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。