“海外人煙來眼界”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海外人煙來眼界”全詩
海外人煙來眼界,全勝博物注魚蟲。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《謝鄭閎中惠高麗畫扇二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文如下:
《謝鄭閎中惠高麗畫扇二首》
會稽內史三韓扇,
分送黃門畫省中。
海外人煙來眼界,
全勝博物注魚蟲。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代黃庭堅創作的,他以感謝鄭閎中贈送的高麗畫扇為題材,分為兩首。首先,黃庭堅提到這扇子是由會稽地區的內史三韓送給黃門畫省的。會稽是古代中國地理上的一個地區,內史三韓可能是當地的官員。扇子是一種用來扇風的工藝品,黃庭堅表達了對鄭閎中的感謝之情。
在第二句中,黃庭堅提到這幅畫扇來自海外,暗示著這幅扇子上的繪畫內容是高麗地區的風景或文化。黃庭堅稱這樣的扇子拓寬了他的眼界,使他能夠欣賞到來自海外的藝術和文化,對他來說是一種新的體驗。
最后兩句表達了黃庭堅對這幅畫扇的贊美。他認為這幅畫扇勝過博物館中的魚蟲注解,意味著扇子上的繪畫內容非常出色,甚至勝過了珍貴的博物館藏品。這種對扇子的贊美也間接表達了對鄭閎中的贊賞和欽佩。
總的來說,這首詩詞展示了黃庭堅對鄭閎中贈送的高麗畫扇的感激之情,同時也表達了對這幅扇子上繪畫內容的贊美和對新穎事物的欣賞。通過這首詩詞,黃庭堅展示了對藝術和文化的熱愛,并表達了自己對美的追求和對外界的開放態度。
“海外人煙來眼界”全詩拼音讀音對照參考
xiè zhèng hóng zhōng huì gāo lí huà shàn èr shǒu
謝鄭閎中惠高麗畫扇二首
kuài jī nèi shǐ sān hán shàn, fēn sòng huáng mén huà shěng zhōng.
會稽內史三韓扇,分送黃門畫省中。
hǎi wài rén yān lái yǎn jiè, quán shèng bó wù zhù yú chóng.
海外人煙來眼界,全勝博物注魚蟲。
“海外人煙來眼界”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。