“客位苔生處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客位苔生處”出自唐代錢起的《題蘇公林亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kè wèi tái shēng chù,詩句平仄:仄仄平平仄。
“客位苔生處”全詩
《題蘇公林亭》
平津東閣在,別是竹林期。
萬葉秋聲里,千家落照時。
門隨深巷靜,窗過遠鐘遲。
客位苔生處,依然又賦詩。
萬葉秋聲里,千家落照時。
門隨深巷靜,窗過遠鐘遲。
客位苔生處,依然又賦詩。
分類:
作者簡介(錢起)
《題蘇公林亭》錢起 翻譯、賞析和詩意
《題蘇公林亭》
平津東閣在,別是竹林期。
萬葉秋聲里,千家落照時。
門隨深巷靜,窗過遠鐘遲。
客位苔生處,依然又賦詩。
中文譯文:
平津東閣之上,離別時光似竹林。
秋天萬葉之聲,千家落下晚照。
門隨著深巷靜寂,窗外傳來遙遠鐘聲。
客人離開后座位上,苔蘚長滿之處,依然有人再次創作詩。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個安靜而離別的場景。作者身處平津東閣,思念和離別之情吹進竹林。秋天中萬葉聲和落日的余暉映襯出千家萬戶的景色。深巷門戶靜謐,窗外遠鐘聲緩緩飄過。客人離開后,座位上長滿了苔蘚,然而依然有人坐在這里繼續寫詩。
詩詞以簡潔的語言表達出離別和思念的情感,通過對自然景色和環境的描繪,展示了作者心靈的孤獨和寂寥。苔蘚長滿的客位象征著時間的流逝,但也展示了堅持和創作的決心。整首詩給人一種幽靜、深沉的氛圍,表達了作者在離別和孤寂中仍然堅持寫作的過程和意義。
“客位苔生處”全詩拼音讀音對照參考
tí sū gōng lín tíng
題蘇公林亭
píng jīn dōng gé zài, bié shì zhú lín qī.
平津東閣在,別是竹林期。
wàn yè qiū shēng lǐ, qiān jiā luò zhào shí.
萬葉秋聲里,千家落照時。
mén suí shēn xiàng jìng, chuāng guò yuǎn zhōng chí.
門隨深巷靜,窗過遠鐘遲。
kè wèi tái shēng chù, yī rán yòu fù shī.
客位苔生處,依然又賦詩。
“客位苔生處”平仄韻腳
拼音:kè wèi tái shēng chù
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客位苔生處”的相關詩句
“客位苔生處”的關聯詩句
網友評論
* “客位苔生處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客位苔生處”出自錢起的 《題蘇公林亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。