“破夢山根殷殷雷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破夢山根殷殷雷”全詩
青燈簾外蕭蕭雨,破夢山根殷殷雷。
新麥欲連天際好,濃云猶傍日邊來。
田歌已有豐年意,令尹眉頭相豁開。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《行役縣西喜雨寄任公漸大夫》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《行役縣西喜雨寄任公漸大夫》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
行役勞人望縣齋,
心如枯井喜塵埃。
青燈簾外蕭蕭雨,
破夢山根殷殷雷。
新麥欲連天際好,
濃云猶傍日邊來。
田歌已有豐年意,
令尹眉頭相豁開。
譯文:
行軍勞累人們望著縣城的齋房,
心情像干井一樣歡喜起來。
青燈在簾外照著淅淅瀝瀝的雨,
山腳下雷聲連綿不斷,滿懷威嚴。
新長出的麥子將連接天際,好景不遠了,
濃云仍然依附在太陽邊緣。
田間的歌聲已經充滿了豐收的喜悅,
令尹(指官職高的官員)的眉頭也舒展開來。
詩意:
這首詩詞寫出了黃庭堅在行軍途中的情景和內心感受。行軍勞累的人們在望著縣城的齋房,心情由于齋房里的塵埃而變得歡喜起來,這是因為齋房意味著能夠休息和享受一時的安逸。青燈照著簾外綿綿細雨,山腳下雷聲不斷,給人一種凜然威嚴的感覺。詩中描繪了新長出的麥子即將連接天際的景象,預示著豐收即將到來。濃云依附在太陽邊緣,象征著希望和光明即將到來。田間傳來的歌聲表達了人們對即將到來的豐收的喜悅之情,而高官令尹的眉頭也舒展開來,顯示出他對豐收的樂觀態度。
賞析:
黃庭堅以簡潔而準確的語言描繪了行軍途中的情景和人們的心情變化。通過對齋房、雨聲、雷聲、麥子和田歌的描繪,詩人將豐收的盛景與人們的喜悅情緒相結合,展現出積極向上的樂觀態度。詩中運用了對比手法,通過行軍勞累的對比,突出了齋房帶來的喜悅。同時,通過描繪天際的麥子和濃云依附在太陽邊緣,詩人表達了對豐收和美好未來的期待。整首詩情感飽滿,意境深遠,展現了黃庭堅才情出眾的藝術風采。
“破夢山根殷殷雷”全詩拼音讀音對照參考
xíng yì xiàn xī xǐ yǔ jì rèn gōng jiàn dài fū
行役縣西喜雨寄任公漸大夫
xíng yì láo rén wàng xiàn zhāi, xīn rú kū jǐng xǐ chén āi.
行役勞人望縣齋,心如枯井喜塵埃。
qīng dēng lián wài xiāo xiāo yǔ, pò mèng shān gēn yīn yīn léi.
青燈簾外蕭蕭雨,破夢山根殷殷雷。
xīn mài yù lián tiān jì hǎo, nóng yún yóu bàng rì biān lái.
新麥欲連天際好,濃云猶傍日邊來。
tián gē yǐ yǒu fēng nián yì, lìng yǐn méi tóu xiāng huō kāi.
田歌已有豐年意,令尹眉頭相豁開。
“破夢山根殷殷雷”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。