• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夔龍暫為別”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夔龍暫為別”出自唐代錢起的《晚春永寧墅小園獨坐,寄上王相公》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuí lóng zàn wèi bié,詩句平仄:平平仄仄平。

    “夔龍暫為別”全詩

    《晚春永寧墅小園獨坐,寄上王相公》
    東閣一何靜,鶯聲落日愁。
    夔龍暫為別,昏旦思兼秋。
    蕙草出籬外,花枝寄竹幽。
    上方傳雅頌,七夕讓風流。

    分類:

    作者簡介(錢起)

    錢起頭像

    錢起(751年前后在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

    《晚春永寧墅小園獨坐,寄上王相公》錢起 翻譯、賞析和詩意

    晚春永寧墅小園獨坐,寄上王相公

    東閣一何靜,鶯聲落日愁。
    夔龍暫為別,昏旦思兼秋。
    蕙草出籬外,花枝寄竹幽。
    上方傳雅頌,七夕讓風流。

    中文譯文:
    晚春時節,我獨自坐在永寧墅的小園里,寄上給王相公的信。

    東閣非常安靜,鶯鳥的歌聲在夕陽下變得憂傷。
    夔龍暫時離去,混沌的黑暗使我更加思念秋天。
    蕙草從籬笆外面生長,花枝代表了幽靜的竹林。
    從上方傳來雅致的歌聲,七夕即將讓人們陶醉。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在永寧墅的小園里獨坐時的情景和感受,同時向王相公表達了自己的情感。詩中通過描寫景物和抒發情感的方式,展現出作者對自然的喜愛和對王相公的思念之情。詩人用簡練而深刻的語言,抓住了人們對春天、秋天和音樂的共同情感,展現了對自然界與人情演變的思考。

    賞析:
    這首詩運用了簡練而有力的語言,通過具體的景物描寫和抒發情感的方式,傳達出細膩的情感與思考。其中用"東閣"和"鶯聲"來描繪永寧墅的小園,表達出作者當時的安靜和愁緒。"夔龍暫為別"和"昏旦思兼秋"表達了作為文化象征的夔龍和對秋天的思念;"蕙草出籬外"和"花枝寄竹幽"則通過自然界的生長和景物的寄托,展現了對寂靜與隱逸的向往;"上方傳雅頌"和"七夕讓風流"既展示了音樂對人們情感的感染力,同時也表達了對七夕的期待與熱愛。

    整首詩抒發了作者對自然和音樂的熱愛,同時通過情感寄托和對寂靜、雅致的追求,反映了作者對自然和文化的思索,以及對王相公的思念之情。整體上給人以寧靜、憂傷和對美好事物的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夔龍暫為別”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn chūn yǒng níng shù xiǎo yuán dú zuò, jì shàng wáng xiàng gōng
    晚春永寧墅小園獨坐,寄上王相公

    dōng gé yī hé jìng, yīng shēng luò rì chóu.
    東閣一何靜,鶯聲落日愁。
    kuí lóng zàn wèi bié, hūn dàn sī jiān qiū.
    夔龍暫為別,昏旦思兼秋。
    huì cǎo chū lí wài, huā zhī jì zhú yōu.
    蕙草出籬外,花枝寄竹幽。
    shàng fāng chuán yǎ sòng, qī xī ràng fēng liú.
    上方傳雅頌,七夕讓風流。

    “夔龍暫為別”平仄韻腳

    拼音:kuí lóng zàn wèi bié
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夔龍暫為別”的相關詩句

    “夔龍暫為別”的關聯詩句

    網友評論

    * “夔龍暫為別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夔龍暫為別”出自錢起的 《晚春永寧墅小園獨坐,寄上王相公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品