“至今留作御前山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至今留作御前山”全詩
惟有金爐紫煙起,至今留作御前山。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《甯子與追和予岳陽樓詩復次韻二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
這首詩是黃庭堅在岳陽樓上再次韻寫的,描寫了他在岳陽樓上欣賞天下美景之時所感受到的情感和思緒。
中文譯文:
軒皇樂罷拱朝班,
天地為家不閉關。
惟有金爐紫煙起,
至今留作御前山。
詩意:
這首詩寫的是黃庭堅在岳陽樓上的感受。他身居高處,俯瞰著天地間的景色,感覺自己就像是在天地之間流浪,沒有固定的家。但是他看到金爐冒出紫煙的景象,感覺這就是皇室的象征,至今仍然保存在御前山上。
賞析:
這首詩寫得非常簡潔明了,但卻有著深刻的意義。作者通過自己的感受和所見,表達出了對人生的思考和感慨。他認為人生猶如天地間的流浪,沒有固定的歸宿,但是在這一切的流浪中,皇室的象征卻始終存在,似乎在提醒著人們該有一個堅定的信仰和追求。這也可以看作是作者對于人生意義的思考和追求。
“至今留作御前山”全詩拼音讀音對照參考
níng zi yǔ zhuī hé yǔ yuè yáng lóu shī fù cì yùn èr shǒu
甯子與追和予岳陽樓詩復次韻二首
xuān huáng lè bà gǒng cháo bān, tiān dì wèi jiā bù bì guān.
軒皇樂罷拱朝班,天地為家不閉關。
wéi yǒu jīn lú zǐ yān qǐ, zhì jīn liú zuò yù qián shān.
惟有金爐紫煙起,至今留作御前山。
“至今留作御前山”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。