“破涕作嘲哂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破涕作嘲哂”全詩
令君平生歡,遠別喜親近。
吾友徐光祿,死戰萬事盡。
不見東陵侯,惟見瓜連畛。
且當置是事,椎牛會賓親。
百年共如此,破涕作嘲哂。
枯荷野塘水,照影驚顏鬢。
功名黃粱炊,成敗白蟻陣。
少時無老境,身到乃盡信。
此來見抱子,別日多未齔。
夜闌如夢寐,寒燭泣余寸。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《明叔知縣和示過家上冢二篇復次韻》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
詩詞《明叔知縣和示過家上冢二篇復次韻》是宋代黃庭堅所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
敝邑荷佳政,耕桑及時運。
令君平生歡,遠別喜親近。
吾友徐光祿,死戰萬事盡。
不見東陵侯,惟見瓜連畛。
且當置是事,椎牛會賓親。
百年共如此,破涕作嘲哂。
枯荷野塘水,照影驚顏鬢。
功名黃粱炊,成敗白蟻陣。
少時無老境,身到乃盡信。
此來見抱子,別日多未齔。
夜闌如夢寐,寒燭泣余寸。
詩詞的中文譯文如下:
我的家鄉得到了良好的治理,農耕和絲織得到了適時的運作。
令君一生歡樂,因為離別而喜歡親近。
我的朋友徐光祿,為了國家戰斗而犧牲。
沒有見到東陵的侯爺,只見到了瓜連畛(地名)。
現在應該將這件事放在心上,用酒會見親朋好友。
百年來都是這樣,我破涕為之嘲笑。
干枯的荷葉在野塘中的水面上,照出了我驚訝的顏色和鬢發。
功名如黃粱一夢,成敗如白蟻陣。
年輕時沒有老境界的感受,直到親身經歷才能真正相信。
我來到這里見到了自己的孩子,離別的日子還有很多未曾到來。
夜晚如同夢一般,寒燭燃燒時我留下了余寸的淚水。
詩意和賞析:
這首詩是黃庭堅寫給朋友的一首挽詩,表達了對朋友徐光祿的懷念和對逝去時光的感慨。詩中以家鄉的治理和農耕生活作為開篇,表現了作者對良好政績的贊頌和對時運的感激。接著,詩人表達了對徐光祿的思念和對他在戰場上英勇犧牲的敬意。作者稱自己未能見到東陵的侯爺,只能見到普通人家的瓜連畛,突顯了人生中平凡與偉大的對比。詩人感嘆百年來的不變,以及自己對命運的嘲笑。接下來的幾句,通過描繪枯荷、功名和年老等形象,表達了對時光流逝和生命短暫的感慨。最后,作者見到了自己的孩子,但也意識到別離的時刻還有很多未到來,夜晚中,他淚水縱橫,寒燭映襯著他內心的悲傷。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對友誼、生命和時光流逝的思考,展示了黃庭堅獨特的感慨和悲涼之情。通過運用自然景物和人生哲理的意象,詩詞描繪了作者內心的情感和思考,使讀者產生共鳴。詩中的對比和反轉,以及對生命脆弱性和悲劇的思考,給人以深思和感傷之感。整體上,這首詩通過對友情、命運和時光的思考,表達了作者對逝去歲月的無奈和對生命短暫的感慨,使人產生對生命的珍惜和對人生意義的思考。
“破涕作嘲哂”全詩拼音讀音對照參考
míng shū zhī xiàn hé shì guò jiā shàng zhǒng èr piān fù cì yùn
明叔知縣和示過家上冢二篇復次韻
bì yì hé jiā zhèng, gēng sāng jí shí yùn.
敝邑荷佳政,耕桑及時運。
lìng jūn píng shēng huān, yuǎn bié xǐ qīn jìn.
令君平生歡,遠別喜親近。
wú yǒu xú guāng lù, sǐ zhàn wàn shì jǐn.
吾友徐光祿,死戰萬事盡。
bú jiàn dōng líng hóu, wéi jiàn guā lián zhěn.
不見東陵侯,惟見瓜連畛。
qiě dāng zhì shì shì, chuí niú huì bīn qīn.
且當置是事,椎牛會賓親。
bǎi nián gòng rú cǐ, pò tì zuò cháo shěn.
百年共如此,破涕作嘲哂。
kū hé yě táng shuǐ, zhào yǐng jīng yán bìn.
枯荷野塘水,照影驚顏鬢。
gōng míng huáng liáng chuī, chéng bài bái yǐ zhèn.
功名黃粱炊,成敗白蟻陣。
shǎo shí wú lǎo jìng, shēn dào nǎi jǐn xìn.
少時無老境,身到乃盡信。
cǐ lái jiàn bào zi, bié rì duō wèi chèn.
此來見抱子,別日多未齔。
yè lán rú mèng mèi, hán zhú qì yú cùn.
夜闌如夢寐,寒燭泣余寸。
“破涕作嘲哂”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。