• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “束縛歸來儻無辱”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    束縛歸來儻無辱”出自宋代黃庭堅的《戲詠猩猩毛筆二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shù fù guī lái tǎng wú rǔ,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “束縛歸來儻無辱”全詩

    《戲詠猩猩毛筆二首》
    明窗脫帽見蒙茸,醉著青鞋在眼中。
    束縛歸來儻無辱,逢時猶作黑頭公。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《戲詠猩猩毛筆二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《戲詠猩猩毛筆二首》是一首由宋代文人黃庭堅創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    明亮的窗戶脫下寬檐帽,看見了一把毛茸茸的猩猩。仿佛沉醉于青色的鞋子,它在眼中跳動。它被束縛帶回來,然而并不感到羞辱,遇到合適的時機,它仍然是一位黑頭公。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅戲仿詠猩猩毛筆的場景。黃庭堅以獨特的幽默和調侃的筆觸,將猩猩比喻為一支毛筆,表達了對端莊古雅的文人墨客形象的嬉笑和戲謔。詩中的猩猩象征著黃庭堅自己,而明亮的窗戶和青色的鞋子則是對生活和時尚的一種追求和態度。盡管束縛歸來,但詩人并不感到羞辱,他仍然自得其樂,保持著自己的個性和獨特魅力。

    賞析:
    黃庭堅以詼諧幽默的筆調,將猩猩與毛筆進行奇妙的類比,展現了他對傳統文人形象的一種自嘲和反諷。猩猩作為一種野生動物,與文人墨客的形象形成鮮明的對比,突顯了黃庭堅對傳統文化的調侃和解構。明亮的窗戶和青色的鞋子則展示了詩人對生活和時尚的關注,表達了他不愿受拘束、追求自由和個性的態度。

    整首詩詞以簡潔明快的語言,流暢自然的節奏,將戲謔和詼諧融入其中。詩人通過對猩猩毛筆的描繪,表達了自己對于傳統文化的反思和對自由個性的追求。這種別開生面、充滿幽默和諷刺意味的創作方式,使得該詩詞在宋代文學中獨樹一幟,成為黃庭堅作品中的一顆璀璨明珠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “束縛歸來儻無辱”全詩拼音讀音對照參考

    xì yǒng xīng xīng máo bǐ èr shǒu
    戲詠猩猩毛筆二首

    míng chuāng tuō mào jiàn méng róng, zuì zhe qīng xié zài yǎn zhōng.
    明窗脫帽見蒙茸,醉著青鞋在眼中。
    shù fù guī lái tǎng wú rǔ, féng shí yóu zuò hēi tóu gōng.
    束縛歸來儻無辱,逢時猶作黑頭公。

    “束縛歸來儻無辱”平仄韻腳

    拼音:shù fù guī lái tǎng wú rǔ
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “束縛歸來儻無辱”的相關詩句

    “束縛歸來儻無辱”的關聯詩句

    網友評論


    * “束縛歸來儻無辱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“束縛歸來儻無辱”出自黃庭堅的 《戲詠猩猩毛筆二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品