“如入醉鄉三月春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如入醉鄉三月春”全詩
寒光欲漲紅螺面,爛醉從歌白鷺巾。
行樂銜杯常有意,過門問字久無人。
王孫欲遣雙壺到,如入醉鄉三月春。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《次韻伯氏謝安石塘蓮花酒》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《次韻伯氏謝安石塘蓮花酒》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花蕊芙蕖拍酒醇,
浮蛆相亂菊英新。
寒光欲漲紅螺面,
爛醉從歌白鷺巾。
行樂銜杯常有意,
過門問字久無人。
王孫欲遣雙壺到,
如入醉鄉三月春。
中文譯文:
蓮花酒泛起花蕊香,
蛆蟲在菊花中翻亂。
寒光欲漲紅螺酒面,
陶醉中高歌白鷺巾。
行樂之時常帶著深意,
問門字號已久無人。
貴族子弟欲將雙壺送來,
就如進入醉人的三月春天。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪飲酒作樂的場景為主題,表達了作者對醉鄉的向往和對逍遙快樂生活的追求。
首聯描繪了花蕊香醇的蓮花酒,以及在菊花中游動的蛆蟲,形成了鮮明的對比。通過這種對比,表現了詩人對美好事物與丑陋事物的并存感知,以及對醉鄉生活中歡樂和痛苦的接受。
接著,詩人描繪了自己陶醉于酒樂之中,高歌著白鷺巾,形象生動地展示了他沉浸在醉意中的快樂和逍遙自在。
第三聯以“行樂銜杯常有意”來表達作者在行樂之時常常懷有深意,顯示了他對生活的思考和追求。而“過門問字久無人”則暗示了作者的孤獨和寂寞,可能也是對社交和人情淡薄的一種反思。
最后一聯描述了貴族子弟欲將雙壺送來,帶入醉人的三月春天。這里的“貴族子弟”可能指的是詩人的朋友或交往較深的人,他們想要和詩人一起享受醉鄉的歡樂。通過這樣的描寫,詩人表達了對友誼和共享快樂的渴望。
整首詩詞通過對醉鄉生活的描繪,展現了作者對快樂、自由和友誼的向往,同時也透露出對社會現實和人情冷淡的反思。黃庭堅以簡潔而生動的語言,表達了他對逍遙生活的追求和對美好事物的贊美,使詩詞充滿了情感和意境。
“如入醉鄉三月春”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn bó shì xiè ān shí táng lián huā jiǔ
次韻伯氏謝安石塘蓮花酒
huā ruǐ fú qú pāi jiǔ chún, fú qū xiāng luàn jú yīng xīn.
花蕊芙蕖拍酒醇,浮蛆相亂菊英新。
hán guāng yù zhàng hóng luó miàn, làn zuì cóng gē bái lù jīn.
寒光欲漲紅螺面,爛醉從歌白鷺巾。
xíng lè xián bēi cháng yǒu yì, guò mén wèn zì jiǔ wú rén.
行樂銜杯常有意,過門問字久無人。
wáng sūn yù qiǎn shuāng hú dào, rú rù zuì xiāng sān yuè chūn.
王孫欲遣雙壺到,如入醉鄉三月春。
“如入醉鄉三月春”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。