“蛤蜊自可洗愁顏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛤蜊自可洗愁顏”全詩
不比二螫風味好,那堪把酒對西山。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《代二螫解嘲》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《代二螫解嘲》是宋代文學家黃庭堅所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仙儒昔日卷龜殼,
蛤蜊自可洗愁顏。
不比二螫風味好,
那堪把酒對西山。
詩意:
這首詩詞通過對自己的自嘲,表達了對時光流轉和人事變遷的思考。詩人黃庭堅自稱"仙儒",指代自己曾經擁有的仙風道骨和博學多才。詩中提到他曾經卷起龜殼,象征他曾經有過追求卓越的志向和遠大的抱負。然而,如今他只能洗洗蛤蜊,尋求一點消遣和解愁。黃庭堅坦然承認自己的現狀,并以幽默的方式表達了對逝去的輝煌與現實的對比。他認為自己現在的生活已經無法與曾經的風采相比,而對于眼前的平凡生活,他只能拿起酒杯,對著西山山川暢飲,寄托自己的心境和情感。
賞析:
這首詩詞運用了嘲諷和自嘲的手法,以幽默的態度表達了詩人對自己和人生的思考。詩中的"仙儒昔日卷龜殼"揭示了詩人曾經追求卓越和仙人境界的志向,而"蛤蜊自可洗愁顏"則表達了詩人現在平凡生活的心境。通過將龜殼與蛤蜊進行對比,詩人以夸張的手法強調了自己曾經的風采和現在的平凡。詩句"不比二螫風味好,那堪把酒對西山"表達了詩人對自己現狀的接受和對逝去輝煌的思念。他用幽默的方式來面對現實,通過對酒對山的行為,寄托了自己的心情和情感。這首詩詞通過對自身狀態的嘲諷,深刻地揭示了人生的無常和變遷,以及對過去的追憶和對現實的接受。
黃庭堅以自嘲和幽默的筆法,將自己的思考和情感巧妙地融入詩中,表達了對光陰流轉和人事變遷的深刻體悟。這首詩詞通過簡潔明快的語言,以及詩人獨特的幽默風格,呈現了一幅豐富的畫面和情感,使讀者對人生的無常和自身的處境產生共鳴。
“蛤蜊自可洗愁顏”全詩拼音讀音對照參考
dài èr shì jiě cháo
代二螫解嘲
xiān rú xī rì juǎn guī ké, gé lí zì kě xǐ chóu yán.
仙儒昔日卷龜殼,蛤蜊自可洗愁顏。
bù bǐ èr shì fēng wèi hǎo, nà kān bǎ jiǔ duì xī shān.
不比二螫風味好,那堪把酒對西山。
“蛤蜊自可洗愁顏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。