“郡移棠轉茂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郡移棠轉茂”全詩
郡移棠轉茂,車至鹿還馴。
吏事嘉師旅,鴛行惜搢紳。
別心傾祖席,愁望盡征輪。
紫誥徵黃晚,蒼生借寇頻。
愿言青瑣拜,早及上林春。
分類:
作者簡介(錢起)
《送王使君移鎮淮南》錢起 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送王使君移鎮淮南
共許王使君,能臨河內之人。
郡城移梁柱,車馬到鹿門。
官員稱贊使君,游魚羨使君的文風。
離別之心沉重,憂愁之情盈滿征輪。
君被征召入朝,眾生承受寇亂的頻仍。
愿言官職榮貴,早日進入上林的春天。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人錢起寫的,以送別朋友王使君移鎮淮南為主題。詩人在詩中表達了對王使君的贊美和祝福。
首先,詩人稱贊王使君能夠在河內做官,表明他是一個才華出眾的人。其次,詩人描述了王使君離開郡城的景象,城中的梁柱被移走,車馬到達鹿門,展現了使君離開的場景。然后,詩人通過暗喻將使君比作游魚,表示官員們都羨慕使君的才華和文采。接著,詩人表達了與使君分別的愁苦之情,愿使君早日得到榮升官職,走進春天的上林。最后,詩人把離別和朝廷的愁苦狀況相對照,暗指當時的社會動蕩,表達了對國家安寧的期望和祝福。
這首詩詞通過送別的場景,以抒發作者對友人的敬重與祝福,并融入對國家的關切與期望,既表達了作者的感情,也反映了唐代社會的動蕩局勢。整體詩意清新婉約,行文流暢,寓意深遠,是一首具有時代背景的送別詩。
“郡移棠轉茂”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng shǐ jūn yí zhèn huái nán
送王使君移鎮淮南
gòng xǔ xú fāng mù, néng lín hé nèi rén.
共許徐方牧,能臨河內人。
jùn yí táng zhuǎn mào, chē zhì lù hái xún.
郡移棠轉茂,車至鹿還馴。
lì shì jiā shī lǚ, yuān xíng xī jìn shēn.
吏事嘉師旅,鴛行惜搢紳。
bié xīn qīng zǔ xí, chóu wàng jǐn zhēng lún.
別心傾祖席,愁望盡征輪。
zǐ gào zhēng huáng wǎn, cāng shēng jiè kòu pín.
紫誥徵黃晚,蒼生借寇頻。
yuàn yán qīng suǒ bài, zǎo jí shàng lín chūn.
愿言青瑣拜,早及上林春。
“郡移棠轉茂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。