“不才叨下客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不才叨下客”出自唐代錢起的《春夜宴任六昆季宅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù cái dāo xià kè,詩句平仄:仄平平仄仄。
“不才叨下客”全詩
《春夜宴任六昆季宅》
際晚綠煙起,入門芳樹深。
不才叨下客,喜宴齒諸簪。
夜月仍攜妓,清風更在林。
彩毫揮露色,銀燭動花陰。
自接通家好,應知待士心。
向隅逢故識,茲夕愿披襟。
不才叨下客,喜宴齒諸簪。
夜月仍攜妓,清風更在林。
彩毫揮露色,銀燭動花陰。
自接通家好,應知待士心。
向隅逢故識,茲夕愿披襟。
分類:
作者簡介(錢起)
《春夜宴任六昆季宅》錢起 翻譯、賞析和詩意
《春夜宴任六昆季宅》是唐代錢起創作的一首詩。詩意表達的是在春夜的晚上,作者受邀到任家兄弟六人的宅邸宴會,享受著美好的食物、清風和月光。
詩中描繪了際晚綠煙起的景象,入門后芳樹深,形容了宅邸的環境幽靜宜人。作者自稱“不才叨下客”,表示自己的平凡身份,但他仍然很高興地參加這個喜宴,戴著家族的簪子。夜晚的月光依然伴隨著宴會,清風在林間流動。彩色墨跡描繪出色彩斑斕的景象,銀燭搖動著花影。作者感激地說,接待自己是因為他與任家的友好關系,也是因為他對士人的愛護。他在宴會上遇到了些曾經熟識的人,表示自己在這個夜晚心懷感慨,希望敞開胸懷。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個春夜宴會的場景,并表達了作者對友人的感激之情與對交往的渴望。詩人通過對環境和氛圍的描繪,將讀者帶入到一個愉悅、美好的時刻,同時也展示了唐代文人對友情和人際關系的重視。
“不才叨下客”全詩拼音讀音對照參考
chūn yè yàn rèn liù kūn jì zhái
春夜宴任六昆季宅
jì wǎn lǜ yān qǐ, rù mén fāng shù shēn.
際晚綠煙起,入門芳樹深。
bù cái dāo xià kè, xǐ yàn chǐ zhū zān.
不才叨下客,喜宴齒諸簪。
yè yuè réng xié jì, qīng fēng gèng zài lín.
夜月仍攜妓,清風更在林。
cǎi háo huī lù sè, yín zhú dòng huā yīn.
彩毫揮露色,銀燭動花陰。
zì jiē tōng jiā hǎo, yīng zhī dài shì xīn.
自接通家好,應知待士心。
xiàng yú féng gù shí, zī xī yuàn pī jīn.
向隅逢故識,茲夕愿披襟。
“不才叨下客”平仄韻腳
拼音:bù cái dāo xià kè
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不才叨下客”的相關詩句
“不才叨下客”的關聯詩句
網友評論
* “不才叨下客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不才叨下客”出自錢起的 《春夜宴任六昆季宅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。