“報國誰知己”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“報國誰知己”全詩
能卑丞相宅,何謝故人心。
種蕙初抽帶,移篁不改陰。
院梅朝助鼎,池鳳夕歸林。
覺路經中得,滄洲夢里尋。
道高仍濟代,恩重豈投簪。
報國誰知己,推賢共作霖。
興來文雅振,清韻擲雙金。
作者簡介(錢起)
《奉和杜相公移長興宅,奉呈元相公》錢起 翻譯、賞析和詩意
《奉和杜相公移長興宅,奉呈元相公》是唐代錢起創作的一首詩。詩人在此詩中吟詠了杜光庭移居長興宅的壯麗景象,表達了對杜光庭的敬意和對友誼的珍惜之情。
詩中首先提到了杜光庭的節儉性格,認為他守貴思儉,平時就對財物持有節制的態度。然后,詩人贊揚了杜光庭的豁達胸懷,在降職后住進了丞相的宅苑,但他并不因此而自負或炫耀,仍然對過去的朋友心存感激。
接下來,詩人描述了杜光庭移居長興宅的美景。詩中提到,杜光庭種植的蕙蘭花初次抽芽,篁竹也不改變原有的蔭蔽;宅院中的梅花在早晨輔助著炊煙的升騰,而池塘里的鳳凰則在夕陽下歸巢入林。
詩人在詩的后半部分借景抒懷,表達了自己對友情和情誼的思念。他在路上或在夢中,都會時常想起杜光庭,感受到他的高尚道德風范和深厚的情誼。詩人表示,即使在忠誠報國、選拔賢能的責任上,自己也不敢忘記對杜光庭的感激之情。最后,詩人以文雅的語言和清新的韻律,表達了對杜光庭的贊美和祝福。
這首詩通過描寫景色和深情的表達,凸顯了作者對杜光庭的敬佩和情誼。詩中展現了友誼的真摯、情感的深沉,以及品格高尚的風范。整首詩流暢明快,表達動人,是一首具有價值觀、情感和美學意義的杰作。
“報國誰知己”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé dù xiàng gōng yí cháng xīng zhái, fèng chéng yuán xiàng gōng
奉和杜相公移長興宅,奉呈元相公
shǒu guì cháng sī jiǎn, píng jīn cǐ yì shēn.
守貴常思儉,平津此意深。
néng bēi chéng xiàng zhái, hé xiè gù rén xīn.
能卑丞相宅,何謝故人心。
zhǒng huì chū chōu dài, yí huáng bù gǎi yīn.
種蕙初抽帶,移篁不改陰。
yuàn méi cháo zhù dǐng, chí fèng xī guī lín.
院梅朝助鼎,池鳳夕歸林。
jué lù jīng zhōng de, cāng zhōu mèng lǐ xún.
覺路經中得,滄洲夢里尋。
dào gāo réng jì dài, ēn zhòng qǐ tóu zān.
道高仍濟代,恩重豈投簪。
bào guó shéi zhī jǐ, tuī xián gòng zuò lín.
報國誰知己,推賢共作霖。
xìng lái wén yǎ zhèn, qīng yùn zhì shuāng jīn.
興來文雅振,清韻擲雙金。
“報國誰知己”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。