“萬里山河秋渺渺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里山河秋渺渺”全詩
萬里山河秋渺渺,一天風雨夜蕭蕭。
客懷到此何由壯?酒興于人自覺饒。
早起梳頭對明鏡,不愁雙□雪飄飄。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《新店道中 其一》王冕 翻譯、賞析和詩意
《新店道中 其一》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃桑葉落雁聲號,
野鼠蹲沙北馬驕。
萬里山河秋渺渺,
一天風雨夜蕭蕭。
客懷到此何由壯?
酒興于人自覺饒。
早起梳頭對明鏡,
不愁雙□雪飄飄。
中文譯文:
黃桑葉落,雁聲嘹亮;
野鼠蹲沙,北馬傲慢。
萬里山河秋意渺渺,
一天風雨夜凄凄。
客人來到這里,怎能不感嘆壯麗?
酒的興致源自于自我滿足。
早晨起來梳理頭發,對著明鏡,
不用擔心雙眉上的雪花飄飄。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅秋天的景象,以及作者在新店道中的所見所感。黃桑葉落、雁聲嘹亮,描繪了秋天的景色和季節的變遷。野鼠蹲沙、北馬傲慢,通過對動物的描寫,展現了大自然中的生靈活動。萬里山河秋意渺渺,一天風雨夜凄凄,表達了秋天的遼闊和變幻莫測的氣候。這些景象和氣候的描繪,營造出一種寂寥和凄涼的氛圍。
詩中提到的“客懷到此何由壯”,表達了作者對客人來到這個地方的感慨,暗示了這個地方的壯麗景色和令人心曠神怡的氛圍。而“酒興于人自覺饒”則表達了作者對自我滿足和享受生活的態度。
最后兩句詩中的“早起梳頭對明鏡,不愁雙□雪飄飄”,描繪了作者早晨起床時的情景,以及他對自己容顏的自信和不擔心衰老的態度。
整首詩以簡潔的語言描繪了秋天的景色和作者的感受,通過對自然景象和個人情感的交融,展現了作者對生活的熱愛和積極向上的態度。
“萬里山河秋渺渺”全詩拼音讀音對照參考
xīn diàn dào zhōng qí yī
新店道中 其一
huáng sāng yè luò yàn shēng hào, yě shǔ dūn shā běi mǎ jiāo.
黃桑葉落雁聲號,野鼠蹲沙北馬驕。
wàn lǐ shān hé qiū miǎo miǎo, yì tiān fēng yǔ yè xiāo xiāo.
萬里山河秋渺渺,一天風雨夜蕭蕭。
kè huái dào cǐ hé yóu zhuàng? jiǔ xìng yú rén zì jué ráo.
客懷到此何由壯?酒興于人自覺饒。
zǎo qǐ shū tóu duì míng jìng, bù chóu shuāng xuě piāo piāo.
早起梳頭對明鏡,不愁雙□雪飄飄。
“萬里山河秋渺渺”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。