“東城社日催巢燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東城社日催巢燕”出自唐代錢起的《送河南陸少府》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dōng chéng shè rì cuī cháo yàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“東城社日催巢燕”全詩
《送河南陸少府》
云間陸生美且奇,銀章朱綬映金羈。
自料抱材將致遠,寧嗟趨府暫牽卑。
東城社日催巢燕,上苑秋聲散御梨。
朝夕詔書還柏署,行看飛隼集高枝。
自料抱材將致遠,寧嗟趨府暫牽卑。
東城社日催巢燕,上苑秋聲散御梨。
朝夕詔書還柏署,行看飛隼集高枝。
分類:
作者簡介(錢起)
《送河南陸少府》錢起 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送河南陸少府》描述了唐代詩人錢起送別朋友陸生出使河南的場景。詩人對陸生的才華和出使官職充滿敬佩和羨慕之情,表達了對他前途的祝愿和對友誼的珍重。
詩中描繪了陸生的儀仗隊伍,銀章朱綬和金羈映襯下,使他的威嚴和高貴得以凸顯。詩人自愿抱材志向遠大,雖然會感到舍不得朋友離去,但也不希望他因為友情而錯過更大的機遇。朝陽東升時,社鳥開始筑巢,象征著春天即將來臨;而在皇家園林中,御用的梨樹已開始飄落秋葉,象征著秋天的殘酷和轉變。朝夕接收詔令,陸生將前往高官之職的柏署。最后,詩人表達了自己在高枝上觀看隼鳥飛翔的興奮和喜悅,將之比作陸生的前程和成就。
整首詩通過對陸生的描寫和祝福,表達了錢起對友誼、夢想和遠大的理想的向往,充滿了對美好未來的期盼和對生活進步的向往。也反映了唐代文人士大夫們追求官位和仕途的渴望,以及他們對友誼和情感的思考和珍重。
“東城社日催巢燕”全詩拼音讀音對照參考
sòng hé nán lù shào fǔ
送河南陸少府
yún jiān lù shēng měi qiě qí, yín zhāng zhū shòu yìng jīn jī.
云間陸生美且奇,銀章朱綬映金羈。
zì liào bào cái jiāng zhì yuǎn,
自料抱材將致遠,
níng jiē qū fǔ zàn qiān bēi.
寧嗟趨府暫牽卑。
dōng chéng shè rì cuī cháo yàn, shàng yuàn qiū shēng sàn yù lí.
東城社日催巢燕,上苑秋聲散御梨。
zhāo xī zhào shū hái bǎi shǔ, xíng kàn fēi sǔn jí gāo zhī.
朝夕詔書還柏署,行看飛隼集高枝。
“東城社日催巢燕”平仄韻腳
拼音:dōng chéng shè rì cuī cháo yàn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東城社日催巢燕”的相關詩句
“東城社日催巢燕”的關聯詩句
網友評論
* “東城社日催巢燕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東城社日催巢燕”出自錢起的 《送河南陸少府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。