“紅花翠竹滿江皋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅花翠竹滿江皋”全詩
月下每聽來鶴佩,云中時復見龍袍。
西江日薄潮聲小,北極天開王氣高。
咫尺山河移版籍,書生徒爾說英豪。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《遇昭瑞宮次韻 其一》王冕 翻譯、賞析和詩意
《遇昭瑞宮次韻 其一》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅花翠竹滿江皋,
紅花和翠竹遍布滿江皋,
依約仙山駕巨鰲。
按照約定,乘坐巨鰲到仙山。
月下每聽來鶴佩,
每當月下,聽到鶴鳴的聲音,
云中時復見龍袍。
有時在云中又能看見龍袍。
西江日薄潮聲小,
西江的太陽漸漸西斜,潮水聲漸漸微小,
北極天開王氣高。
北極的天空敞開,王者的氣勢高昂。
咫尺山河移版籍,
山河的邊界在咫尺之間移動,
書生徒爾說英豪。
書生們只能說起英豪的事跡。
這首詩詞描繪了一幅壯麗的景象,展示了作者對自然和王者氣象的贊美。紅花和翠竹遍布滿江皋,給人以繁花似錦的美感。乘坐巨鰲到仙山,象征著作者進入了一個神奇的仙境。月下聽到鶴鳴,云中又能看見龍袍,表達了作者對神秘和神奇的向往。西江的太陽漸漸西斜,潮水聲微小,北極的天空敞開,王者的氣勢高昂,展示了作者對自然界和王者威嚴的贊美。山河的邊界在咫尺之間移動,表達了作者對時代變遷的感慨。最后一句表達了書生們只能說起英豪的事跡,暗示了作者對英雄人物的敬仰。
整首詩詞以華麗的辭藻和壯麗的景象展示了作者的豪情壯志和對美好事物的向往。通過描繪自然景觀和王者氣象,表達了作者對自然和英雄的贊美,同時也抒發了對時代變遷的感慨。這首詩詞充滿了浪漫主義情懷,給人以美好的想象和感受。
“紅花翠竹滿江皋”全詩拼音讀音對照參考
yù zhāo ruì gōng cì yùn qí yī
遇昭瑞宮次韻 其一
hóng huā cuì zhú mǎn jiāng gāo, yī yuē xiān shān jià jù áo.
紅花翠竹滿江皋,依約仙山駕巨鰲。
yuè xià měi tīng lái hè pèi, yún zhōng shí fù jiàn lóng páo.
月下每聽來鶴佩,云中時復見龍袍。
xī jiāng rì báo cháo shēng xiǎo, běi jí tiān kāi wáng qì gāo.
西江日薄潮聲小,北極天開王氣高。
zhǐ chǐ shān hé yí bǎn jí, shū shēng tú ěr shuō yīng háo.
咫尺山河移版籍,書生徒爾說英豪。
“紅花翠竹滿江皋”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。